Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 11 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V52V55V58V61V64V67V70V73

Parallel 1 MAC 11:49

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 11:49 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)The people of the city saw that the Jews had taken control of the city as they pleased, and they became faint in their hearts, and they cried out to the king with supplication, saying,

BrLXXΚαὶ ἴδον οἱ ἀπὸ τῆς πόλεως ὅτι κατεκράτησαν οἱ Ἰουδαῖοι τῆς πόλεως, ὡς ἠβούλοντο, καὶ ἠσθένησαν ταῖς διανοίαις αὐτῶν, καὶ ἐκέκραξαν πρὸς τὸν βασιλέα μετὰ δεήσεως, λέγοντες,
   (Kai idon hoi apo taʸs poleōs hoti katekrataʸsan hoi Youdaioi taʸs poleōs, hōs aʸboulonto, kai aʸsthenaʸsan tais dianoiais autōn, kai ekekraxan pros ton basilea meta deaʸseōs, legontes, )

BrTrSo when they of the city saw that the Jews had got the city as they would, their courage was abated: wherefore they made supplication to the king, and cried, saying,


WEBBEThe people of the city saw that the Jews had taken control of the city as they pleased, and they became faint in their hearts, and they cried out to the king with supplication, saying,

DRAAnd they that were of the city saw that the Jews had got the city as they would: and they were discouraged in their minds, and cried to the king, making supplication, and saying:

RVAnd they of the city saw that the Jews had made themselves masters of the city as they would, and they waxed faint in their hearts, and they cried out to the king with supplication, saying,
   (And they of the city saw that the Jews had made themselves masters of the city as they would, and they waxed/grew faint in their hearts, and they cried out to the king with supplication, saying, )

KJB-1769So when they of the city saw that the Jews had got the city as they would, their courage was abated: wherefore they made supplication to the king, and cried, saying,

KJB-1611So when they of the city saw, that the Iewes had got the city as they would, their courage was abated, wherefore they made supplication to the king, and cried, saying:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclAnd thei siyen, that weren of the citee, that Jewis hadden take the citee as thei wolden; and thei weren maad vnstidefast in her soule, and crieden to the king with preieris, and seiden,
   (And they siyen, that were of the city, that Yews had take the city as they wolden; and they were made unsteadfast in her soul, and cried to the king with prayers, and said,)

BI 1 Mac 11:49 ©