Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1Ma 11 V1V4V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70V73

Parallel 1MA 11:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ma 11:7 ©

OET-RVNo OET-RV 1MA book available

OET-LVNo OET-LV 1MA book available

ULTNo ULT 1MA book available

USTNo UST 1MA book available


BSBNo BSB 1MA book available

OEBNo OEB 1MA book available

WEB Jonathan went with the king as far as the river that is called Eleutherus, then returned to Jerusalem.

WMBNo WMB 1MA book available

NETNo NET 1MA book available

LSVNo LSV 1MA book available

FBVNo FBV 1MA book available

T4TNo T4T 1MA book available

LEBNo LEB 1MA book available

BBENo BBE 1MA book available

MOFNo MOF 1MA book available

ASVNo ASV 1MA book available

DRA And Jonathan went with the king as far as the river, called Eleutherus: and he returned into Jerusalem.

YLTNo YLT 1MA book available

DBYNo DBY 1MA book available

RV And Jonathan went with the king as far as the river that is called Eleutherus, and returned to Jerusalem.

WBSNo WBS 1MA book available

KJB Afterward Jonathan, when he had gone with the king to the river called Eleutherus, returned again to Jerusalem.
  (Afterward Jonathan, when he had gone with the king to the river called Eleutherus, returned again to Yerusalem. )

BBNo BB 1MA book available

GNVNo GNV 1MA book available

CBNo CB 1MA book available

WYC And Jonathas wente with the king til to the flood that is clepid Eleutherus, and turnede ayen in to Jerusalem.
  (And Yonathas went with the king til to the flood that is called Eleutherus, and turned ayen in to Yerusalem.)

LUTNo LUT 1MA book available

CLV Et abiit Jonathas cum rege usque ad fluvium qui vocatur Eleutherus: et reversus est in Jerusalem.
  (And abiit Yonathas when/with rege usque to fluvium who is_called Eleutherus: and reversus it_is in Yerusalem. )

BRN Afterward Jonathan, when he had gone with the king to the river called Eleutherus, returned again to Jerusalem.

BrLXX Καὶ ἐπορεύθη Ἰωνάθαν μετὰ τοῦ βασιλέως ἕως τοῦ ποταμοῦ τοῦ καλουμένου Ἐλευθέρου, καὶ ἐπέστρεψεν εἰς Ἱερουσαλήμ.
  (Kai eporeuthaʸ Yōnathan meta tou basileōs heōs tou potamou tou kaloumenou Eleutherou, kai epestrepsen eis Hierousalaʸm. )

BI 1Ma 11:7 ©