Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 11 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V49V52V55V58V61V64V67V70V73

Parallel 1 MAC 11:46

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 11:46 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)The king fled into the court of the palace, and the people of the city seized the main streets of the city and began to fight.

BrLXXΚαὶ ἔφυγεν ὁ βασιλεὺς εἰς τὴν αὐλὴν, καὶ κατελάβοντο οἱ ἐκ τῆς πόλεως τὰς διόδους τῆς πόλεως, καὶ ἤρξαντο πολεμεῖν.
   (Kai efugen ho basileus eis taʸn aulaʸn, kai katelabonto hoi ek taʸs poleōs tas diodous taʸs poleōs, kai aʸrxanto polemein. )

BrTrWherefore the king fled into the court, but they of the city kept the passages of the city, and began to fight.


WEBBEThe king fled into the court of the palace, and the people of the city seized the main streets of the city and began to fight.

DRAAnd the king fled into the palace, and they of the city kept the passages of the city, and began to fight.

RVAnd the king fled into the court of the palace, and they of the city seized the passages of the city, and began to fight.

KJB-1769Wherefore the king fled into the court, but they of the city kept the passages of the city, and began to fight.

KJB-1611Wherefore the king fled into the court, but they of the citie kept the passages of the citie, and began to fight.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

WyclAnd the kyng fledde in to the halle. And thei that weren of the citee ocupieden the weies of the citee, and bigunnen for to fiyte.
   (And the king fled in to the halle. And they that were of the city occupieden the ways of the city, and began for to fiyte.)

BI 1 Mac 11:46 ©