Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 6:33
αὐτὸ (auto) ‘even sinners the same are doing’
Strongs=8460 Lemma=autos
Word role=pronoun case=accusative gender=neuter number=singular
Refers to Word #43646
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘αὐτὸ’ (R-ANS) has 6 different glosses: ‘the same thing’, ‘same’, ‘same place’, ‘same purpose’, ‘same reason’, ‘same thing’.
Mat 5:46 ‘the tax_collectors the same are doing’ SR GNT Mat 5:46 word 17
Mat 5:47 ‘the pagans the same are doing’ SR GNT Mat 5:47 word 19
Mat 27:44 ‘the and same also the robbers’ SR GNT Mat 27:44 word 3
Acts 1:15 ‘of names with the same about a hundred twenty’ SR GNT Acts 1:15 word 25
Acts 2:44 ‘were with the same purpose and they were having all’ SR GNT Acts 2:44 word 11
Acts 14:1 ‘Ikonion with the same to come_in them into’ SR GNT Acts 14:1 word 7
Rom 9:17 ‘scripture to Faraō/(Farˊoh) for same reason this I raised_up you’ SR GNT Rom 9:17 word 9
Rom 12:16 ‘the same thing toward one_another thinking’ SR GNT Rom 12:16 word 2
Rom 13:6 ‘of god they are for same thing this persevering’ SR GNT Rom 13:6 word 12
Rom 15:5 ‘might give to you_all the same to_be thinking with one_another’ SR GNT Rom 15:5 word 13
1Cor 1:10 ‘chosen_one/messiah in_order_that the same thing you_all may_be speaking all and’ SR GNT 1Cor 1:10 word 15
1Cor 7:5 ‘again with the same you_all may_be in_order_that not’ SR GNT 1Cor 7:5 word 22
1Cor 11:20 ‘of you_all at the same place not it is the master's’ SR GNT 1Cor 11:20 word 6
1Cor 12:25 ‘body but the same for one_another may_be caring_for’ SR GNT 1Cor 12:25 word 11
1Cor 14:23 ‘whole at the same place and all may_be speaking’ SR GNT 1Cor 14:23 word 10
2Cor 2:3 ‘and I wrote this same thing in_order_that not having come’ SR GNT 2Cor 2:3 word 5
2Cor 5:5 ‘having prepared us for same purpose this god is the one’ SR GNT 2Cor 5:5 word 6
2Cor 13:11 ‘be_being prepared be_being comforted the same be thinking be being_at_peace and’ SR GNT 2Cor 13:11 word 8
Gal 2:10 ‘that also I was_earnest same thing this to do’ SR GNT Gal 2:10 word 9
Eph 6:18 ‘the spirit and to the same thing watching with all’ SR GNT Eph 6:18 word 14
Eph 6:22 ‘to you_all for same thing this in_order_that you_all may know’ SR GNT Eph 6:22 word 6
Php 1:6 ‘having persuaded same thing this that the one’ SR GNT Php 1:6 word 2
Php 2:2 ‘joy in_order_that the same thing you_all may_be thinking the same’ SR GNT Php 2:2 word 7
Php 2:18 ‘the and same also you_all be rejoicing’ SR GNT Php 2:18 word 3
Php 4:2 ‘Suntuⱪaʸ I am exhorting the same thing to_be thinking in the master’ SR GNT Php 4:2 word 7
Col 4:8 ‘to you_all for same thing this in_order_that you_all may know’ SR GNT Col 4:8 word 6
2Pet 1:5 ‘also same thing this and earnestness’ SR GNT 2Pet 1:5 word 2
The various word forms of the root word (lemma) ‘autos’ have 96 different glosses: ‘the same’, ‘the same thing’, ‘the same things’, ‘about him’, ‘about them’, ‘after her’, ‘after him’, ‘after them’, ‘against him’, ‘against it’, ‘against them’, ‘at him’, ‘at them’, ‘before him’, ‘before them’, ‘by her’, ‘by him’, ‘by them’, ‘for her’, ‘for him’, ‘for them’, ‘from him’, ‘from it’, ‘from them’, ‘in him’, ‘in it’, ‘in them’, ‘of her’, ‘of her was’, ‘of him’, ‘of him are’, ‘of him is’, ‘of himself’, ‘of it’, ‘of it is’, ‘of it was’, ‘of them’, ‘of them are’, ‘of them he_is’, ‘of them is’, ‘of them were’, ‘of them will_be’, ‘of yourself’, ‘on her’, ‘on him’, ‘on it’, ‘on them’, ‘over it’, ‘over them’, ‘to the same’, ‘to her’, ‘to her something’, ‘to him’, ‘to him be’, ‘to him something’, ‘to him was’, ‘to it’, ‘to same’, ‘to them’, ‘unto him’, ‘unto them’, ‘with her’, ‘with him’, ‘with them’, ‘he’, ‘he is’, ‘he was’, ‘her’, ‘herself’, ‘him’, ‘him are’, ‘him is’, ‘himself’, ‘it’, ‘itself’, ‘myself’, ‘ourselves’, ‘same’, ‘same is’, ‘same place’, ‘same purpose’, ‘same reason’, ‘same thing’, ‘same things’, ‘same way’, ‘she’, ‘she was’, ‘them’, ‘them is’, ‘them there_is’, ‘them yourself’, ‘themselves’, ‘they’, ‘they did’, ‘yourself’, ‘yourselves’.
Have 75 other words with 2 lemmas altogether (autos, isos)
YHN 5:36 αὐτὰ (auta) E-NNP ‘in_order_that I may complete them same the works which’ SR GNT Yhn 5:36 word 25
MARK 14:39 αὐτὸν (auton) E-AMS ‘having gone_away he prayed the same statement having said’ SR GNT Mark 14:39 word 6
MARK 14:56 ἴσαι (isai) S-NFP Lemma=isos ‘against him but same the testimonies not’ SR GNT Mark 14:56 word 8
MARK 14:59 ἴση (isaʸ) S-NFS Lemma=isos ‘and neither thus same was the testimony’ SR GNT Mark 14:59 word 4
MAT 22:34 αὐτό (auto) R-ANS ‘were gathered_together with the same’ SR GNT Mat 22:34 word 12
MAT 26:44 αὐτὸν (auton) E-AMS ‘for the third time the same statement having said again’ SR GNT Mat 26:44 word 12
LUKE 2:8 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘in the region same lodging_in_the_fields and keeping’ SR GNT Luke 2:8 word 10
LUKE 2:38 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘and to the same hour she having approached was giving_praise’ SR GNT Luke 2:38 word 3
LUKE 6:23 αὐτὰ (auta) R-ANP ‘heaven in the same way for were doing to the’ SR GNT Luke 6:23 word 27
LUKE 6:26 αὐτὰ (auta) R-ANP ‘people in the same way for were doing to the’ SR GNT Luke 6:26 word 17
LUKE 6:34 ἴσα (isa) S-ANP Lemma=isos ‘in_order_that they may receive_back the same amounts’ SR GNT Luke 6:34 word 27
LUKE 10:7 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘in the same and house be remaining’ SR GNT Luke 10:7 word 2
LUKE 10:21 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘in the same hour he exulted in the’ SR GNT Luke 10:21 word 3
LUKE 12:12 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘will_be teaching you_all in the same hour what it is fitting’ SR GNT Luke 12:12 word 9
LUKE 13:1 αὐτῷ (autōi) E-DMS ‘and some at the same time reporting to him’ SR GNT Luke 13:1 word 5
LUKE 13:31 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘in same the hour approached’ SR GNT Luke 13:31 word 3
LUKE 17:35 αὐτό (auto) R-ANS ‘grinding at the same place the one will_be_being taken’ SR GNT Luke 17:35 word 7
LUKE 20:19 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘their hands in the same hour and they were afraid’ SR GNT Luke 20:19 word 18
LUKE 23:12 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘and Pilatos on same day with one_another’ SR GNT Luke 23:12 word 20
LUKE 23:40 αὐτῷ (autōi) E-DNS ‘that in the same judgment you are’ SR GNT Luke 23:40 word 20
LUKE 24:13 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘of them at same the day were’ SR GNT Luke 24:13 word 12
LUKE 24:33 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘and having risen_up to the same hour they returned to’ SR GNT Luke 24:33 word 4
ACTs 2:1 αὐτό (auto) R-ANS ‘together in the same place’ SR GNT Acts 2:1 word 25
ACTs 2:47 αὐτό (auto) R-ANS ‘day with the same’ SR GNT Acts 2:47 word 22
ACTs 11:17 ἴσην (isaʸn) A-AFS Lemma=isos ‘if therefore the same gift gave to them’ SR GNT Acts 11:17 word 4
ACTs 15:27 αὐτά (auta) R-ANP ‘message reporting the same things’ SR GNT Acts 15:27 word 14
ACTs 16:18 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘her and it came_out to same the hour’ SR GNT Acts 16:18 word 34
ACTs 22:13 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘brother receive_sight and_I to same the hour looked_up’ SR GNT Acts 22:13 word 13
ROM 2:1 αὐτὰ (auta) R-ANP ‘you are condemning the for same things you are doing the one judging’ SR GNT Rom 2:1 word 21
ROM 9:21 αὐτοῦ (autou) E-GNS ‘clay out_of the same lump to make one’ SR GNT Rom 9:21 word 11
ROM 10:12 αὐτὸς (autos) E-NMS ‘Hellaʸn the for same master of all being_rich’ SR GNT Rom 10:12 word 11
ROM 12:4 αὐτὴν (autaʸn) R-AFS ‘all not the same is having practicing’ SR GNT Rom 12:4 word 16
1COR 1:10 αὐτῷ (autōi) E-DMS ‘having_been prepared in the same mind and in’ SR GNT 1Cor 1:10 word 30
1COR 1:10 αὐτῇ (autaʸ) E-DFS ‘and in the same opinion’ SR GNT 1Cor 1:10 word 35
1COR 10:3 αὐτὸ (auto) E-ANS ‘and all the same spiritual food ate’ SR GNT 1Cor 10:3 word 4
1COR 10:4 αὐτὸ (auto) E-ANS ‘and all the same spiritual drank drink’ SR GNT 1Cor 10:4 word 4
1COR 11:5 αὐτὸ (auto) R-NNS ‘it is and the same with having_been shaved’ SR GNT 1Cor 11:5 word 22
1COR 12:4 αὐτὸ (auto) E-NNS ‘there are the but same spirit’ SR GNT 1Cor 12:4 word 7
1COR 12:5 αὐτὸς (autos) E-NMS ‘there are but the same master’ SR GNT 1Cor 12:5 word 7
1COR 12:6 αὐτὸς (autos) E-NMS ‘there are but the same god working the things’ SR GNT 1Cor 12:6 word 8
1COR 12:8 αὐτὸ (auto) E-ANS ‘of knowledge according_to the same spirit’ SR GNT 1Cor 12:8 word 17
1COR 12:9 αὐτῷ (autōi) E-DNS ‘faith by the same spirit to another on_the_other_hand’ SR GNT 1Cor 12:9 word 6
1COR 12:11 αὐτὸ (auto) E-NNS ‘one and the same spirit dividing personally’ SR GNT 1Cor 12:11 word 9
1COR 15:39 αὐτὴ (autaʸ) E-NFS ‘all flesh is the same flesh but another’ SR GNT 1Cor 15:39 word 5
2COR 1:6 αὐτῶν (autōn) E-GNP ‘in the endurance of the same sufferings which also’ SR GNT 2Cor 1:6 word 21
2COR 3:14 αὐτὸ (auto) E-NNS ‘today day the same veil at at the’ SR GNT 2Cor 3:14 word 12
2COR 3:18 αὐτὴν (autaʸn) E-AFS ‘of the master reflecting in the same image we are_being transformed from’ SR GNT 2Cor 3:18 word 14
2COR 4:13 αὐτὸ (auto) E-ANS ‘having but the same spirit of faith according_to’ SR GNT 2Cor 4:13 word 4
2COR 6:13 αὐτὴν (autaʸn) E-AFS ‘for the and the same recompense as to children’ SR GNT 2Cor 6:13 word 3
2COR 7:11 αὐτὸ (auto) R-NNS ‘see for same thing this according_to god’ SR GNT 2Cor 7:11 word 3
2COR 8:16 αὐτὴν (autaʸn) E-AFS ‘the one giving the same earnestness for you_all’ SR GNT 2Cor 8:16 word 10
2COR 12:18 αὐτῷ (autōi) E-DNS ‘Titos not in the same spirit we walked not’ SR GNT 2Cor 12:18 word 13
2COR 12:18 αὐτοῖς (autois) E-DNP ‘we walked not in the same steps’ SR GNT 2Cor 12:18 word 18
EPH 6:9 αὐτὰ (auta) R-ANP ‘and masters the same things be doing toward them’ SR GNT Eph 6:9 word 5
PHP 1:30 αὐτὸν (auton) E-AMS ‘the same struggle having such_as’ SR GNT Php 1:30 word 2
PHP 2:2 αὐτὴν (autaʸn) E-AFS ‘same thing you_all may_be thinking the same love having united_in_soul’ SR GNT Php 2:2 word 10
PHP 3:1 αὐτὰ (auta) R-ANP ‘in the master the same things to_be writing to you_all to me is’ SR GNT Php 3:1 word 10
PHP 3:16 αὐτῷ (autōi) R-DNS ‘what we attained by the same thing to_be aligning’ SR GNT Php 3:16 word 7
1TH 2:14 αὐτὰ (auta) R-ANP ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) because the same things you_all suffered also you_all’ SR GNT 1Th 2:14 word 22
HEB 1:12 αὐτὸς (autos) R-NMS ‘you but the same are and the’ SR GNT Heb 1:12 word 15
HEB 2:14 αὐτῶν (autōn) R-GNP ‘likewise partook of the same things in_order_that through his’ SR GNT Heb 2:14 word 16
HEB 4:11 αὐτῷ (autōi) R-DNS ‘lest by the same someone example may fall’ SR GNT Heb 4:11 word 12
HEB 6:11 αὐτὴν (autaʸn) R-AFS ‘each of you_all the same to_be displaying earnestness toward’ SR GNT Heb 6:11 word 6
HEB 10:1 αὐταῖς (autais) E-DFP ‘in_every year with the same sacrifices which they are offering’ SR GNT Heb 10:1 word 19
HEB 10:11 αὐτὰς (autas) R-AFP ‘ministering and the same often offering sacrifices’ SR GNT Heb 10:11 word 13
HEB 11:9 αὐτῆς (autaʸs) E-GFS ‘fellow-heirs of the promise same’ SR GNT Heb 11:9 word 23
HEB 13:8 αὐτός (autos) R-NMS ‘and today the same is and to the’ SR GNT Heb 13:8 word 8
YAC 3:10 αὐτοῦ (autou) E-GNS ‘out_of the same mouth is coming_out blessing’ SR GNT Yac 3:10 word 3
YAC 3:11 αὐτῆς (autaʸs) E-GFS ‘spring out_of of the same hole is outflowing sweet’ SR GNT Yac 3:11 word 8
1PET 1:12 αὐτά (auta) R-ANP ‘unto you_all but they were serving the same things which now was declared’ SR GNT 1Pet 1:12 word 10
1PET 4:1 αὐτὴν (autaʸn) E-AFS ‘also you_all the same intention arm because’ SR GNT 1Pet 4:1 word 12
1PET 4:4 αὐτὴν (autaʸn) R-AFS ‘of you_all into the same of intemperance pouring_out slandering’ SR GNT 1Pet 4:4 word 9
1PET 5:9 αὐτὰ (auta) R-ANP ‘in faith having known the same things of the sufferings by the’ SR GNT 1Pet 5:9 word 10
2PET 3:7 αὐτῷ (autōi) E-DMS ‘the earth by the same message having_been stored_up are’ SR GNT 2Pet 3:7 word 10
2YHN 1:6 αὐτῇ (autaʸ) R-DFS ‘the beginning that in same you_all may_be walking’ SR GNT 2Yhn 1:6 word 29
Key: A=adjective E=determiner/case-marker R=pronoun S=substantive adjective AFP=accusative,feminine,plural AFS=accusative,feminine,singular AMS=accusative,masculine,singular ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular DFP=dative,feminine,plural DFS=dative,feminine,singular DMS=dative,masculine,singular DNP=dative,neuter,plural DNS=dative,neuter,singular GFS=genitive,feminine,singular GNP=genitive,neuter,plural GNS=genitive,neuter,singular NFP=nominative,feminine,plural NFS=nominative,feminine,singular NMS=nominative,masculine,singular NNP=nominative,neuter,plural NNS=nominative,neuter,singular