Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #64391

σημεῖαYhn (Jhn) 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (25) of identical word form σημεῖα (N-ANP) in the Greek originals

The word form ‘σημεῖα’ (N-ANP) has 2 different glosses: ‘signs’, ‘signs than’.

Yhn (Jhn) 3:2 ‘for is able these signs to_be doing what you’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:2 word 25

Yhn (Jhn) 4:48 ‘him if not signs and wonders you_all may see’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:48 word 9

Yhn (Jhn) 6:2 ‘because they were observing the signs which he was doing with’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:2 word 15

Yhn (Jhn) 6:14 ‘having seen what he did signs were saying this is’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:14 word 10

Yhn (Jhn) 6:26 ‘not because you_all saw signs but because you_all ate’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:26 word 17

Yhn (Jhn) 7:31 ‘may come not more signs than will_be doing which this man’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:31 word 26

Yhn (Jhn) 9:16 ‘a man sinful such signs to_be doing and a division’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:16 word 33

Yhn (Jhn) 11:47 ‘man many is doing signs’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:47 word 23

Yhn (Jhn) 12:37 ‘so_many but of him signs having done before them’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:37 word 5

Yhn (Jhn) 20:30 ‘therefore also other signs did Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) before’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:30 word 6

Mark 13:22 ‘false_prophets and they will_be giving signs and wonders for’ SR GNT Mark 13:22 word 11

Mat 24:24 ‘false_prophets and they will_be giving signs great and wonders’ SR GNT Mat 24:24 word 9

Acts 2:19 ‘sky above and signs on the earth’ SR GNT Acts 2:19 word 9

Acts 4:30 ‘for healing and signs and wonders to_be becoming’ SR GNT Acts 4:30 word 13

Acts 6:8 ‘was doing wonders and signs great among the’ SR GNT Acts 6:8 word 11

Acts 7:36 ‘having done wonders and signs in the Aiguptos/(Miʦrayim)’ SR GNT Acts 7:36 word 8

Acts 8:6 ‘and to_be seeing the signs that he was doing’ SR GNT Acts 8:6 word 26

Acts 8:13 ‘with Filippos observing both signs and miracles great’ SR GNT Acts 8:13 word 18

Acts 14:3 ‘grace of him to giving signs and wonders to_be becoming’ SR GNT Acts 14:3 word 23

Acts 15:12 ‘as_much_as did god signs and wonders among’ SR GNT Acts 15:12 word 29

1Cor 1:22 ‘since both the Youdaiōns signs are requesting and the Hellaʸns’ SR GNT 1Cor 1:22 word 4

Rev 13:13 ‘and it is performing signs great that even’ SR GNT Rev 13:13 word 3

Rev 13:14 ‘earth because_of the signs that it was given to it’ SR GNT Rev 13:14 word 12

Rev 16:14 ‘spirits of demons perfor/becauseming signs to_be going_out to the’ SR GNT Rev 16:14 word 7

Rev 19:20 ‘the one having done the signs before him by’ SR GNT Rev 19:20 word 16

The various word forms of the root word (lemma) ‘sēmeion’ have 10 different glosses: ‘a sign’, ‘my sign’, ‘the sign’, ‘by signs’, ‘for a sign’, ‘in signs’, ‘of signs’, ‘sign’, ‘signs’, ‘signs than’.

Greek words (11) other than σημεῖα (N-ANP) with a gloss related to ‘signs’

Have 11 other words (σημείων, σημεῖα, σημείοις, σημείων, σημεῖα, σημεῖα, σημείοις, σημεῖα, σημείοις, σημείοις, σημεῖα) with 1 lemma altogether (sēmeion)

YHN 2:11σημείων (saʸmeiōn) N-GNP ‘did beginning of the signs Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in Kana’ SR GNT Yhn 2:11 word 8

LUKE 21:11σημεῖα (saʸmeia) N-NNP ‘fearful_sights and and signs from the sky great’ SR GNT Luke 21:11 word 17

LUKE 21:25σημεῖα (saʸmeia) N-NNP ‘and there will_be signs in the sun and’ SR GNT Luke 21:25 word 4

ACTs 2:22σημείοις (saʸmeiois) N-DNP ‘and wonders and signs which did by’ SR GNT Acts 2:22 word 25

ACTs 2:43σημεῖα (saʸmeia) N-NNP ‘and wonders and signs through the ambassadors’ SR GNT Acts 2:43 word 12

ACTs 5:12σημεῖα (saʸmeia) N-NNP ‘of the ambassadors was becoming signs and wonders many’ SR GNT Acts 5:12 word 11

ROM 15:19σημείων (saʸmeiōn) N-GNP ‘in power of signs and wonders in’ SR GNT Rom 15:19 word 4

2COR 12:12σημεῖα (saʸmeia) N-NNP ‘the indeed signs of the ambassador was produced’ SR GNT 2Cor 12:12 word 3

2COR 12:12σημείοις (saʸmeiois) N-DNP ‘in all endurance in signs and and wonders’ SR GNT 2Cor 12:12 word 13

2TH 2:9σημείοις (saʸmeiois) N-DNP ‘every power and signs and wonders of falsehood’ SR GNT 2Th 2:9 word 13

HEB 2:4σημείοις (saʸmeiois) N-DNP ‘testifying_with them of god by signs and wonders and’ SR GNT Heb 2:4 word 6

Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural DNP=dative,neuter,plural GNP=genitive,neuter,plural NNP=nominative,neuter,plural