Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Yhn Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
Yhn 6 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64 V67 V70
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) I am the bread that gives true life.
OET-LV I am the bread of_ the _life.
SR-GNT Ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς. ‡
(Egō eimi ho artos taʸs zōaʸs.)
Key: yellow:verbs, light-green:nominative/subject, pink:genitive/possessor.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT I am the bread of life.
UST I am the true bread that gives eternal life.
BSB I am the bread of life.
BLB I am the bread of life.
AICNT “I am the bread of life.
OEB I am the life-giving bread.
LSB I am the bread of life.
WEB I am the bread of life.
NET I am the bread of life.
LSV I AM the bread of life;
FBV I am the bread of life.
TCNT I am the bread of life.
T4T Just like food [MET] sustains your physical life, I am the one who enables you to have spiritual life.
LEB I am the bread of life.
BBE I am the bread of life.
MOF No MOF YHN (JHN) book available
ASV I am the bread of life.
DRA I am the bread of life.
YLT I am the bread of the life;
DBY I am the bread of life.
RV I am the bread of life.
WBS I am the bread of life.
KJB I am that bread of life.
BB I am that bread of lyfe.
(I am that bread of life.)
GNV I am that bread of life.
CB I am that bred of life.
TNT I am that breed of lyfe.
(I am that breed of life.)
WYC Y am breed of lijf.
(I am breed of life.)
LUT Ich bin das Brot des Lebens.
(I bin the bread the life.)
CLV Ego sum panis vitæ.
(I I_am panis vitæ.)
UGNT ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς.
(egō eimi ho artos taʸs zōaʸs.)
SBL-GNT ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς·
(egō eimi ho artos taʸs zōaʸs;)
TC-GNT Ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς.
(Egō eimi ho artos taʸs zōaʸs.)
Key for above GNTs: yellow:punctuation differs (from our SR-GNT base).
6:1-71 Each story in this chapter uses the setting of the Passover Festival (6:4) to communicate a deeper meaning.
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς
I am the bread ¬the ˱of˲_life
See how you translated this phrase in John 6:35.