Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Lev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 12 V1V2V4V5V6V7V8

OET interlinear LEV 12:3

 LEV 12:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בַ,יּוֹם
    2. 74477,74478,74479
    3. And on day
    4. Then day
    5. 3117
    6. S-C,Rd,Ncmsa
    7. and,on,day
    8. S
    9. Y-1490
    10. 51575
    1. הַ,שְּׁמִינִי
    2. 74480,74481
    3. (the) eighth
    4. eighth
    5. 8066
    6. S-Td,Aomsa
    7. (the),eighth
    8. -
    9. Y-1490
    10. 51576
    1. יִמּוֹל
    2. 74482
    3. it will be circumcised
    4. must circumcised
    5. V-VNi3ms
    6. it_will_be_circumcised
    7. -
    8. Y-1490
    9. 51577
    1. בְּשַׂר
    2. 74483
    3. the flesh of
    4. -
    5. 1320
    6. S-Ncmsc
    7. the_flesh_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 51578
    1. עָרְלָת,וֹ
    2. 74484,74485
    3. his foreskin of of
    4. foreskin
    5. 6190
    6. S-Ncfsc,Sp3ms
    7. his_foreskin_of,of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 51579
    1. 74486
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 51580

OET (OET-LV)And_on_day (the)_eighth the_flesh_of it_will_be_circumcised his_foreskin_of_of.

OET (OET-RV)Then on the eighth day, the baby boy’s foreskin must be circumcised.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

וּ⁠בַ⁠יּ֖וֹם הַ⁠שְּׁמִינִ֑י

and,on,day (the),eighth

The word eighth is the ordinal number for eight. If your language does not use ordinal numbers, you could use a cardinal number here or an equivalent expression. Alternate translation: [And after seven days]

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

יִמּ֖וֹל בְּשַׂ֥ר עָרְלָתֽ⁠וֹ

circumcised flesh_of his_foreskin_of,of

Only the priest could perform circumcision. If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: [a priest must circumcise the flesh of the foreskin of the baby boy]

TSN Tyndale Study Notes:

12:3 By the eighth day, a baby’s system has developed to a point where the blood can clot properly, rendering circumcision relatively safe.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And on day
    2. Then day
    3. 1987,846,3371
    4. 74477,74478,74479
    5. S-C,Rd,Ncmsa
    6. S
    7. Y-1490
    8. 51575
    1. (the) eighth
    2. eighth
    3. 1893,7485
    4. 74480,74481
    5. S-Td,Aomsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 51576
    1. the flesh of
    2. -
    3. 1246
    4. 74483
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 51578
    1. it will be circumcised
    2. must circumcised
    3. 4851
    4. 74482
    5. V-VNi3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 51577
    1. his foreskin of of
    2. foreskin
    3. 6094,1978
    4. 74484,74485
    5. S-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 51579

OET (OET-LV)And_on_day (the)_eighth the_flesh_of it_will_be_circumcised his_foreskin_of_of.

OET (OET-RV)Then on the eighth day, the baby boy’s foreskin must be circumcised.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 LEV 12:3 ©