Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Isa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31
OET (OET-LV) The_vision_of Yəshaˊyāh the_son_of ʼĀmōʦ which he_saw on Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshālam/(Jerusalem) in/on/at/with_reigns_of ˊUzziyyāh Yōtām/(Jotham) ʼĀḩāz Ḩizqiyyāh the_kings_of Yəhūdāh.
OET (OET-RV) This is the vision of Yeshayah (son of Amots), which he saw concerning Yehudah (Judah) and Yerushalem in the days of Uzziyah, Yotam, Ahaz, and Hezkiyah, kings of Yehudah.
(Occurrence 0) The vision of Isaiah … that he saw
(Some words not found in UHB: vision_of Yəshaˊyāh/(Isaiah) son_of ʼĀmōʦ which/who saw on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yehuda and,Jerusalem in/on/at/with,reigns_of ˊUzziyyāh Yōtām/(Jotham) ʼĀḩāz Ḩizqiyyāh kings_of Yehuda )
Alternate translation: “This is the vision of Isaiah … that Yahweh showed him” or “This is what God showed Isaiah”
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Amoz
(Some words not found in UHB: vision_of Yəshaˊyāh/(Isaiah) son_of ʼĀmōʦ which/who saw on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yehuda and,Jerusalem in/on/at/with,reigns_of ˊUzziyyāh Yōtām/(Jotham) ʼĀḩāz Ḩizqiyyāh kings_of Yehuda )
Amoz was the father of Isaiah.
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) Judah and Jerusalem
(Some words not found in UHB: vision_of Yəshaˊyāh/(Isaiah) son_of ʼĀmōʦ which/who saw on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yehuda and,Jerusalem in/on/at/with,reigns_of ˊUzziyyāh Yōtām/(Jotham) ʼĀḩāz Ḩizqiyyāh kings_of Yehuda )
“Judah” refers to the southern kingdom of Israel. “Jerusalem” was its most important city. The names of the places represent the people who live in them. Alternate translation: “those living in Judah and Jerusalem” or “the people of Judah and Jerusalem”
Note 3 topic: figures-of-speech / idiom
(Occurrence 0) in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah
(Some words not found in UHB: vision_of Yəshaˊyāh/(Isaiah) son_of ʼĀmōʦ which/who saw on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yehuda and,Jerusalem in/on/at/with,reigns_of ˊUzziyyāh Yōtām/(Jotham) ʼĀḩāz Ḩizqiyyāh kings_of Yehuda )
This is an idiom and refers to the time when each king reigned. They reigned one after the other, not all at the same time. Alternate translation: “when Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah were kings of Judah”
1:1 These are the visions (literally The vision): This term introduces the book as a unified whole, covering Isaiah’s prophecies over a period of some fifty-five years (about 740–685 BC).
• Isaiah son of Amoz: Beyond this, nothing is known of Isaiah’s family background.
• Jerusalem, the capital city of Judah, was the center of Isaiah’s ministry. However, some of his prophecies also relate to the northern kingdom, Israel (referred to as Samaria and Ephraim, 9:8-21; 28:1-13), which fell in 722 BC (see 2 Kgs 17).
OET (OET-LV) The_vision_of Yəshaˊyāh the_son_of ʼĀmōʦ which he_saw on Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshālam/(Jerusalem) in/on/at/with_reigns_of ˊUzziyyāh Yōtām/(Jotham) ʼĀḩāz Ḩizqiyyāh the_kings_of Yəhūdāh.
OET (OET-RV) This is the vision of Yeshayah (son of Amots), which he saw concerning Yehudah (Judah) and Yerushalem in the days of Uzziyah, Yotam, Ahaz, and Hezkiyah, kings of Yehudah.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.