Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Eze C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Eze 1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28
OET (OET-LV) And_he/it_was in/on/at/with_thirtieth year in/on/at/with_fourth in/on/at/with_fifth of_the_month and_I in/on/at/with_midst_of the_exiles at the_river_of Kəⱱār they_were_opened the_heavens and_saw visions_of god.
OET (OET-RV) When I was thirty years old, on July 5th as I was living with the other captives by the Kevar Canal, the skies opened and I saw visions from God.
Note 1 topic: translate-ordinal
(Occurrence 0) In the thirtieth year
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,thirtieth year in/on/at/with,fourth in/on/at/with,fifth of_the,month and,I in/on/at/with,midst_of the,exiles on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in river_of Kəⱱār/(Chebar) opened the=heavens and,saw visions_of ʼElohīm )
This is the thirtieth year of Ezekiel’s life.
Note 2 topic: translate-hebrewmonths
(Occurrence 0) the fourth month, and the fifth day of the month
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,thirtieth year in/on/at/with,fourth in/on/at/with,fifth of_the,month and,I in/on/at/with,midst_of the,exiles on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in river_of Kəⱱār/(Chebar) opened the=heavens and,saw visions_of ʼElohīm )
“the fifth day of the fourth month.” This is the fourth month of the Hebrew calendar. The fifth day is around the end of June on Western calendars. (See also: translate-ordinal)
(Occurrence 0) it came about that
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,thirtieth year in/on/at/with,fourth in/on/at/with,fifth of_the,month and,I in/on/at/with,midst_of the,exiles on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in river_of Kəⱱār/(Chebar) opened the=heavens and,saw visions_of ʼElohīm )
This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
(Occurrence 0) I was living among the captives
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,thirtieth year in/on/at/with,fourth in/on/at/with,fifth of_the,month and,I in/on/at/with,midst_of the,exiles on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in river_of Kəⱱār/(Chebar) opened the=heavens and,saw visions_of ʼElohīm )
The word “I” refers to Ezekiel. “I was one of the captives”
(Occurrence 0) I saw visions of God
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,thirtieth year in/on/at/with,fourth in/on/at/with,fifth of_the,month and,I in/on/at/with,midst_of the,exiles on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in river_of Kəⱱār/(Chebar) opened the=heavens and,saw visions_of ʼElohīm )
Alternate translation: “God showed me unusual things”
(Occurrence 0) the Kebar Canal
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,thirtieth year in/on/at/with,fourth in/on/at/with,fifth of_the,month and,I in/on/at/with,midst_of the,exiles on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in river_of Kəⱱār/(Chebar) opened the=heavens and,saw visions_of ʼElohīm )
This is a river that people in Chaldea had dug to give water to their gardens. “the Kebar River”
1:1–3:27 Old Testament prophetic books often begin with a “call narrative” that gives details of the prophet’s commissioning to his office (e.g., Jer 1:4-19). The prophetic call narrative demonstrated that the prophet’s words were legitimate, showing that he spoke as the Lord’s ambassador. It often introduced themes that his prophecy would address in greater detail, just as the overture to a symphony introduces the musical motifs that form the basis for the composition that follows. The focus of Ezekiel’s call narrative is the Lord’s impending judgment of his people.
1:1-3 The opening verses locate the prophet’s ministry among the exiles from Judah who had been carried off to Babylon.
OET (OET-LV) And_he/it_was in/on/at/with_thirtieth year in/on/at/with_fourth in/on/at/with_fifth of_the_month and_I in/on/at/with_midst_of the_exiles at the_river_of Kəⱱār they_were_opened the_heavens and_saw visions_of god.
OET (OET-RV) When I was thirty years old, on July 5th as I was living with the other captives by the Kevar Canal, the skies opened and I saw visions from God.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.