Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 1 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

OET interlinear DAN 1:1

DAN 1:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בִּ,שְׁנַת
    2. 509426,509427
    3. In year
    4. year
    5. 8141
    6. S-R,Ncfsc
    7. in=year
    8. S
    9. TProphecies_of_Daniel
    10. 356354
    1. שָׁלוֹשׁ
    2. 509428
    3. three
    4. -
    5. 7969
    6. S-Acfsa
    7. three
    8. -
    9. -
    10. 356355
    1. לְ,מַלְכוּת
    2. 509429,509430
    3. of (the) reign
    4. reign
    5. 4438
    6. S-R,Ncfsc
    7. of=(the)_reign
    8. -
    9. -
    10. 356356
    1. יְהוֹיָקִים
    2. 509431
    3. of Yəhōyāqīm/(Jehoiakim)
    4. -
    5. 3079
    6. S-Np
    7. of_Jehoiakim
    8. -
    9. -
    10. 356357
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 509432
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. -
    10. 356358
    1. 509433
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 356359
    1. יְהוּדָה
    2. 509434
    3. Yəhūdāh/(Judah)
    4. Yehudah's
    5. 3063
    6. S-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. -
    10. 356360
    1. בָּא
    2. 509435
    3. he came
    4. came
    5. 935
    6. V-Vqp3ms
    7. he_came
    8. -
    9. -
    10. 356361
    1. נְבוּכַדְנֶאצַּר
    2. 509436
    3. Nəⱱūkadneʦʦar
    4. (Nebuchadnezzar
    5. 5019
    6. S-Np
    7. Nebuchadnezzar
    8. -
    9. Person=Nebuchadnezzar
    10. 356362
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 509437
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. -
    10. 356363
    1. 509438
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 356364
    1. בָּבֶל
    2. 509439
    3. Bāⱱel
    4. Babylon's
    5. 894
    6. S-Np
    7. of_Babylon
    8. -
    9. -
    10. 356365
    1. יְרוּשָׁלִַם
    2. 509440
    3. Yərūshelēm/(Jerusalem)
    4. Yerushalem
    5. 3389
    6. S-Np
    7. Jerusalem
    8. -
    9. Location=Jerusalem
    10. 356366
    1. וַ,יָּצַר
    2. 509441,509442
    3. and he/it laid siege
    4. and
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. and=he/it_laid_siege
    7. -
    8. -
    9. 356367
    1. עָלֶֽי,הָ
    2. 509443,509444
    3. to it
    4. -
    5. S-R,Sp3fs
    6. to,it
    7. -
    8. -
    9. 356368
    1. 509445
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 356369

OET (OET-LV)In_year three of_(the)_reign of_Yəhōyāqīm/(Jehoiakim) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) Nəⱱūkadneʦʦar he_came the_king_of Bāⱱel Yərūshelēm/(Jerusalem) and_he/it_laid_siege to_it.

OET (OET-RV)In the third year of Yehudah’s King Yehoyakim’s reign, Babylon’s King Nevukadnetstsar (Nebuchadnezzar) came to Yerushalem (Jerusalem) and besieged the city.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

יְהוֹיָקִ֣ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה

Yehoyakim king Yehuda

This refers to Jehoiakim and his soldiers, not only to Jehoiakim. Alternate translation: “the army of Jehoiakim king of Judah”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

נְבוּכַדְנֶאצַּ֧ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל

Nebukadnetstsar king Bāⱱel

This refers to Nebuchadnezzar and his soldiers, not only to Nebuchadnezzar. Alternate translation: “Nebuchadnezzar king of Babylonia and his soldiers”

וַ⁠יָּ֥צַר עָלֶֽי⁠הָ

and=he/it_laid_siege to,it

Alternate translation: “to stop the people from receiving any supplies”

TSN Tyndale Study Notes:

1:1–6:28 The first half of Daniel, in describing the experiences and wisdom of Daniel and his three Hebrew friends, demonstrates that God is the ruler of the world and that God’s people need to be faithful and live and act wisely in every situation in which they find themselves.

1:1-21 God fulfilled his prophetic word by sending his rebellious people into exile (see Jer 25:11-12; 29:10). God also extended his grace to a remnant in exile, and he protected and prospered Daniel and three other young Hebrew captives. These young men received the best training of the time in the Babylonian king’s court and were thus well equipped to be God’s witnesses in Babylon. They made the God of Israel known even in exile.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In year
    2. year
    3. 844,7548
    4. 509426,509427
    5. S-R,Ncfsc
    6. S
    7. TProphecies_of_Daniel
    8. 356354
    1. three
    2. -
    3. 7529
    4. 509428
    5. S-Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 356355
    1. of (the) reign
    2. reign
    3. 3570,4305
    4. 509429,509430
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 356356
    1. of Yəhōyāqīm/(Jehoiakim)
    2. -
    3. 2817
    4. 509431
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 356357
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 509432
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 356358
    1. Yəhūdāh/(Judah)
    2. Yehudah's
    3. 2835
    4. 509434
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 356360
    1. Nəⱱūkadneʦʦar
    2. (Nebuchadnezzar
    3. 4716
    4. 509436
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Nebuchadnezzar
    8. 356362
    1. he came
    2. came
    3. 1254
    4. 509435
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 356361
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 509437
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 356363
    1. Bāⱱel
    2. Babylon's
    3. 1142
    4. 509439
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 356365
    1. Yərūshelēm/(Jerusalem)
    2. Yerushalem
    3. 2902
    4. 509440
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Jerusalem
    8. 356366
    1. and he/it laid siege
    2. and
    3. 1922,6466
    4. 509441,509442
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 356367
    1. to it
    2. -
    3. 5613
    4. 509443,509444
    5. S-R,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 356368

OET (OET-LV)In_year three of_(the)_reign of_Yəhōyāqīm/(Jehoiakim) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) Nəⱱūkadneʦʦar he_came the_king_of Bāⱱel Yərūshelēm/(Jerusalem) and_he/it_laid_siege to_it.

OET (OET-RV)In the third year of Yehudah’s King Yehoyakim’s reign, Babylon’s King Nevukadnetstsar (Nebuchadnezzar) came to Yerushalem (Jerusalem) and besieged the city.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

DAN 1:1 ©