Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Lev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 16 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

OET interlinear LEV 16:1

 LEV 16:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְדַבֵּר
    2. 78627,78628
    3. and he/it spoke
    4. spoke
    5. 1696
    6. SV-C,Vpw3ms
    7. and=he/it_spoke
    8. -
    9. Y-1490
    10. 54393
    1. יְהוָה
    2. 78629
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1490
    10. 54394
    1. אֶל
    2. 78630
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1490
    10. 54395
    1. 78631
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 54396
    1. מֹשֶׁה
    2. 78632
    3. Mosheh
    4. Mosheh
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses; Y-1490
    10. 54397
    1. אַחֲרֵי
    2. 78633
    3. after
    4. after
    5. S-R
    6. after
    7. -
    8. Y-1490
    9. 54398
    1. מוֹת
    2. 78634
    3. the death of
    4. death
    5. 4194
    6. S-Ncmsc
    7. the_death_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 54399
    1. שְׁנֵי
    2. 78635
    3. the two of
    4. two
    5. 8147
    6. S-Acmdc
    7. of_the_two_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 54400
    1. בְּנֵי
    2. 78636
    3. the sons of
    4. sons
    5. S-Ncmpc
    6. the_sons_of
    7. -
    8. Y-1490
    9. 54401
    1. אַהֲרֹן
    2. 78637
    3. ʼAhₐron
    4. -
    5. 175
    6. S-Np
    7. of_Aaron
    8. -
    9. Person=Aaron; Y-1490
    10. 54402
    1. בְּ,קָרְבָתָ,ם
    2. 78638,78639,78640
    3. when they drew near
    4. -
    5. 7126
    6. VS-R,Vqc,Sp3mp
    7. when,they,drew_near
    8. -
    9. Y-1490
    10. 54403
    1. לִ,פְנֵי
    2. 78641,78642
    3. to (the) face of/in front of/before
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc
    7. to=(the)_face_of/in_front_of/before
    8. -
    9. Y-1490
    10. 54404
    1. 78643
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 54405
    1. יְהוָה
    2. 78644
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1490
    10. 54406
    1. וַ,יָּמֻתוּ
    2. 78645,78646
    3. and they died
    4. died
    5. 4191
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,they_died
    8. -
    9. Y-1490
    10. 54407
    1. 78647
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 54408

OET (OET-LV)and_he/it_spoke YHWH to Mosheh after the_death_of the_two_of the_sons_of ʼAhₐron when_they_drew_near to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_they_died.

OET (OET-RV)Yahweh spoke to Mosheh after the death of two of Aharon’s sons when they approached Yahweh wrongly and died,

None
uW Translation Notes:

שְׁנֵ֖י בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֑ן

two_of sons_of ʼAhₐron

The phrase the two sons of Aaron refers to Nadab and Abihu, who died because they brought fire to Yahweh that he did not approve ([Leviticus 10:1–2](../10/01.md)).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it spoke
    2. spoke
    3. 1987,1609
    4. 78627,78628
    5. SV-C,Vpw3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 54393
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 78629
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1490
    8. 54394
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 78630
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 54395
    1. Mosheh
    2. Mosheh
    3. 4798
    4. 78632
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moses; Y-1490
    8. 54397
    1. after
    2. after
    3. 496
    4. 78633
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 54398
    1. the death of
    2. death
    3. 4671
    4. 78634
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 54399
    1. the two of
    2. two
    3. 7502
    4. 78635
    5. S-Acmdc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 54400
    1. the sons of
    2. sons
    3. 1043
    4. 78636
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 54401
    1. ʼAhₐron
    2. -
    3. 472
    4. 78637
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Aaron; Y-1490
    8. 54402
    1. when they drew near
    2. -
    3. 846,6985,1978
    4. 78638,78639,78640
    5. VS-R,Vqc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 54403
    1. to (the) face of/in front of/before
    2. -
    3. 3705,6376
    4. 78641,78642
    5. S-R,Ncbpc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 54404
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 78644
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1490
    8. 54406
    1. and they died
    2. died
    3. 1987,4867
    4. 78645,78646
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 54407

OET (OET-LV)and_he/it_spoke YHWH to Mosheh after the_death_of the_two_of the_sons_of ʼAhₐron when_they_drew_near to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_they_died.

OET (OET-RV)Yahweh spoke to Mosheh after the death of two of Aharon’s sons when they approached Yahweh wrongly and died,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 LEV 16:1 ©