Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 1 V1V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55V57

Parallel GES 1:3

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 1:3 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)He spoke to the Levites, [ref]the temple servants of Israel, that they should make themselves holy to the Lord, to set the holy ark of the Lord in the house that King Solomon the son of David had built.


1:3 Numbers 3:9

BrLXXΚαὶ εἶπε τοῖς Λευίταις ἱεροδούλοις τοῦ Ἰσραὴλ, ἁγιάσαι ἑαυτοὺς τῷ Κυρίῳ ἐν τῇ θέσει τῆς ἁγίας κιβωτοῦ τοῦ Κυρίου ἐν τῷ οἴκῳ ᾧ ᾠκοδόμησε Σαλωμὼν ὁ τοῦ Δαυὶδ ὁ βασιλεύς·
   (Kai eipe tois Leuitais hierodoulois tou Israaʸl, hagiasai heautous tōi Kuriōi en taʸ thesei taʸs hagias kibōtou tou Kuriou en tōi oikōi hō ōkodomaʸse Salōmōn ho tou Dawid ho basileus; )

BrTrAnd he spake unto the Levites, the holy ministers of Israel, that they should hallow themselves unto the Lord, to set the holy ark of the Lord in the house that king Solomon the son of David had built:


WEBBEHe spoke to the Levites, the temple servants of Israel, that they should make themselves holy to the Lord, to set the holy ark of the Lord in the house that King Solomon the son of David had built.

DRANo DRA GES book available

RVAnd he spake unto the Levites, [fn] the temple-servants of Israel, that they should hallow themselves unto the Lord, to set the holy ark of the Lord in the house that King Solomon the son of David had built:
   (And he spake unto the Levites, the temple-servants of Israel, that they should hallow/consecrate themselves unto the Lord, to set the holy ark of the Lord in the house that King Solomon the son of David had built: )


1:3 That is, the Nethinim. See Num. iii. 9.

KJB-1769And he spake unto the Levites, the holy ministers of Israel, that they should hallow themselves unto the Lord, to set the holy ark of the Lord in the house that king Solomon the son of David had built:
   (And he spake unto the Levites, the holy ministers of Israel, that they should hallow/consecrate themselves unto the Lord, to set the holy ark of the Lord in the house that king Solomon the son of David had built: )

KJB-1611And hee spake vnto the Leuites the holy ministers of Israel, that they should hallow themselues vnto the Lord, to set the holy Arke of the Lord, in the house that king Solomon the sonne of Dauid had built:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

WyclAnd he seide to the dekens, the holy seruauntis of Israel, that thei schulden halewe hem self to the Lord, in settynge of the holy arke of the Lord in the hous, that kyng Salomon, the sone of Dauid, bildide;
   (And he said to the dekens, the holy servants of Israel, that they should halewe them self to the Lord, in setting of the holy ark of the Lord in the house, that king Salomon, the son of David, built;)

BI Ges 1:3 ©