Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2Ma 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

Parallel 2MA 13:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ma 13:9 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET-RVNo OET-RV 2MA book available

OET-LVNo OET-LV 2MA book available

ULTNo ULT 2MA book available

USTNo UST 2MA book available


BSBNo BSB 2MA book available

OEBNo OEB 2MA book available

WEBNow the king,[fn] infuriated in spirit, was coming with intent to inflict on the Jews the very worst of the sufferings that had been done in his father’s time.


13:9 Some authorities read indignant.

WMBNo WMB 2MA book available

NETNo NET 2MA book available

LSVNo LSV 2MA book available

FBVNo FBV 2MA book available

T4TNo T4T 2MA book available

LEBNo LEB 2MA book available

BBENo BBE 2MA book available

MoffNo Moff 2MA book available

ASVNo ASV 2MA book available

DRABut the king, with his mind full of rage, came on to shew himself worse to the Jews than his father was.

YLTNo YLT 2MA book available

DrbyNo Drby 2MA book available

RVNow the king, [fn] infuriated in spirit, was coming with intent to inflict on the Jews the very worst of the sufferings that had befallen them in his father’s time.


13:9 Some authorities read indignant.

WbstrNo Wbstr 2MA book available

KJB-1769Now the king came with a barbarous and haughty mind to do far worse to the Jews, than had been done in his father’s time.

KJB-1611Now ye king came with a barbarous & hautie mind, to do far worse to ye Iewes then had beene done in his fathers time.
   (Now the king came with a barbarous and hautie mind, to do far worse to the Yews then had beene done in his fathers time.)

BshpsNo Bshps 2MA book available

GnvaNo Gnva 2MA book available

CvdlNo Cvdl 2MA book available

WycBut the kyng with out bridil in mynde, cam to schewe hym worse to Jewis, than his fadir.
   (But the king with out bridil in mind, came to show him worse to Yewis, than his father.)

LuthNo Luth 2MA book available

ClVgSed rex mente effrenatus veniebat, nequiorem se patre suo Judæis ostensurus.
   (But rex mente effrenatus he_was_coming, nequiorem se patre his_own Yudæis ostensurus.)

BrTrNow the king came with a barbarous and haughty mind to do far worse to the Jews, than had been done in his father's time.

BrLXXΤοῖς δὲ φρονήμασιν ὁ βασιλεὺς βεβαρβαρωμένος ἤρχετο, τὰ χείριστα τῶν ἐπὶ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ γεγονότων ἐνδειξόμενος τοῖς Ἰουδαίοις.
   (Tois de fronaʸmasin ho basileus bebarbarōmenos aʸrⱪeto, ta ⱪeirista tōn epi tou patros autou gegonotōn endeixomenos tois Youdaiois.)

BI 2Ma 13:9 ©