Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
2Ma Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15
2Ma 13 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV 2MA book available
OET-LV No OET-LV 2MA book available
ULT No ULT 2MA book available
UST No UST 2MA book available
BSB No BSB 2MA book available
OEB No OEB 2MA book available
WEB for inasmuch as he had perpetrated many sins [fn] against the altar, whose fire and whose ashes were holy, he received his death in ashes.
13:8 Gr. about.
WMB No WMB 2MA book available
NET No NET 2MA book available
LSV No LSV 2MA book available
FBV No FBV 2MA book available
T4T No T4T 2MA book available
LEB No LEB 2MA book available
BBE No BBE 2MA book available
MOF No MOF 2MA book available
ASV No ASV 2MA book available
DRA And indeed very justly, for insomuch as he had committed many sins against the altar of God, the fire and ashes of which were holy: he was condemned to die in ashes.
YLT No YLT 2MA book available
DBY No DBY 2MA book available
RV for inasmuch as he had perpetrated many sins [fn] against the altar, whose fire and whose ashes were holy, in ashes did he receive his death.
13:8 Gr. about.
WBS No WBS 2MA book available
KJB For inasmuch as he had committed many sins about the altar, whose fire and ashes were holy, he received his death in ashes.
BB No BB 2MA book available
GNV No GNV 2MA book available
CB No CB 2MA book available
WYC And forsothe iustly ynowy; for whi for he dide many trespassis ayens the auter of God, whos fier and aische was hooli, he was dampned in the deth of aische.
(And forsothe iustly ynowy; for why for he did many trespassis against the altar of God, whos fire and aische was hooli, he was dampned in the death of aische.)
LUT No LUT 2MA book available
CLV Et quidem satis juste: nam quia multa erga aram Dei delicta commisit, cujus ignis et cinis erat sanctus: ipse in cineris morte damnatus est.
(And quidem satis juste: nam because multa erga aram God delicta commisit, cuyus ignis and cinis was sanctus: himself in cineris morte damnatus est. )
BRN for inasmuch as he had committed many sins about the altar, whose fire and ashes were holy, he received his death in ashes.
BrLXX πάνυ δικαίως. Ἐπεὶ γὰρ συνετελέσατο πολλὰ περὶ τὸν βωμὸν ἁμαρτήματα, οὗ τὸ πῦρ ἁγνὸν ἦν καὶ ἡ σποδὸς, ἐν σποδῷ τὸν θάνατον ἐκομισατο.
(panu dikaiōs. Epei gar sunetelesato polla peri ton bōmon hamartaʸmata, hou to pur hagnon aʸn kai haʸ spodos, en spodōi ton thanaton ekomisato. )