Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2 Mac 13 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

Parallel 2 MAC 13:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Mac 13:7 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)By such a fate it happened that the breaker of the law, Menelaus, died, without obtaining so much as a grave in the earth, and that justly;

BrLXXΤοιούτῳ μόρῳ τὸν παράνομον συνέβη θανεῖν, μηδὲ τῆς γῆς τυχόντα Μενέλαον·
   (Toioutōi morōi ton paranomon sunebaʸ thanein, maʸde taʸs gaʸs tuⱪonta Menelaon; )

BrTrSuch a death it happened that wicked man to die, not having so much as burial in the earth; and that most justly:


WEBBEBy such a fate it happened that the breaker of the law, Menelaus, died, without obtaining so much as a grave in the earth, and that justly;

DRAAnd by such a law it happened that Menelaus the transgressor of the law was put to death: not having so much as burial in the earth.

RVBy such a fate it befell the breaker of the law, Menelaus, to die, without obtaining so much as a grave in the earth, and that right justly;

KJB-1769Such a death it happened that wicked man to die, not having so much as burial in the earth; and that most justly:

KJB-1611Such a death it happened that wicked man to die, not hauing so much as buriall in the earth, & that most iustly.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclAnd bi siche lawe it bifelle the brekere of lawe for to die, nether Menelaus for to be youun to erthe.
   (And by such law it befell/happened_to the brekere of law for to die, neither Menelaus for to be given to earth.)

BI 2 Mac 13:7 ©