Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Bar 3 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) If you had walked in the way of God, you would have dwelled in peace forever.
BrLXX Τῇ ὁδῷ τοῦ Θεοῦ εἰ ἐπορεύθης, κατῴκεις ἂν ἐν εἰρήνῃ τὸν αἰῶνα.
(Taʸ hodōi tou Theou ei eporeuthaʸs, katōkeis an en eiraʸnaʸ ton aiōna. )
BrTr For if thou hadst walked in the way of God, thou shouldest have dwelled in peace for ever.
WEBBE If you had walked in the way of God, you would have dwelled in peace forever.
DRA For if thou hadst walked in the way of God, thou hadst surely dwelt in peace for ever.
RV For if thou hadst walked in the way of God, thou shouldest have dwelled in peace for ever.
(For if thou/you hadst/had walked in the way of God, thou/you shouldest/should have dwelled in peace forever. )
KJB-1769 For if thou hadst walked in the way of God, thou shouldest have dwelled in peace for ever.
(For if thou/you hadst/had walked in the way of God, thou/you shouldest/should have dwelled in peace forever. )
KJB-1611 For if thou hadst walked in the way of God, thou shouldest haue dwelled in peace for euer.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Wycl for whi if thou haddist gon in the weies of God, sotheli thou haddist dwellid in pees on erthe.
(for why if thou/you hadst/had going in the ways of God, truly thou/you hadst/had dwelled/dwelt in peace on earth.)