Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Joel 3 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV JOEL 3:6 verse available
OET-LV No OET-LV JOEL 3:6 verse available
UHB 4:6 וּבְנֵ֤י יְהוּדָה֙ וּבְנֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם מְכַרְתֶּ֖ם לִבְנֵ֣י הַיְּוָנִ֑ים לְמַ֥עַן הַרְחִיקָ֖ם מֵעַ֥ל גְּבוּלָֽם׃ ‡
(4:6 ūⱱənēy yəhūdāh ūⱱənēy yərūshālaim məkarttem liⱱənēy hayyəvāniym ləmaˊan harḩīqām mēˊal gəⱱūlām.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks,
⇔ in order to remove them far from their territory.
UST You dragged away the people of Jerusalem and other places in Judah, and you took them far away and sold them to Greek traders.
BSB You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks,[fn] to send them far from their homeland.
3:6 Or to the peoples of Javan
OEB you have sold the people of Judah and of Jerusalem to the Greeks, so that you might remove them far from their own borders.
WEB and have sold the children of Judah and the children of Jerusalem to the sons of the Greeks,
⇔ that you may remove them far from their border.
MSG (4-8)“As for you, Tyre and Sidon and Philistia,
why should I bother with you?
Are you trying to get back at me
for something I did to you?
If you are, forget it.
I’ll see to it that it boomerangs on you.
You robbed me, cleaned me out of silver and gold,
carted off everything valuable to furnish your own temples.
You sold the people of Judah and Jerusalem
into slavery to the Greeks in faraway places.
But I’m going to reverse your crime.
I’m going to free those slaves.
I’ll have done to you what you did to them:
I’ll sell your children as slaves to your neighbors,
And they’ll sell them to the far-off Sabeans.”
God’s Verdict.
* * *
NET You sold Judeans and Jerusalemites to the Greeks,
⇔ removing them far from their own country.
LSV And sons of Judah, and sons of Jerusalem,
You have sold to the sons of Javan,
To put them far off from their border.
FBV You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks so they could be sent far away from their land.
T4T You dragged away the people of Jerusalem and other places in Judah, and you took them far away and sold them to people in Greece.
LEB No LEB JOEL 3:6 verse available
BBE And the children of Judah and the children of Jerusalem you have given for a price to the sons of the Greeks, to send them far away from their land:
MOF No MOF JOEL book available
JPS (4-6) the children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the sons of Jevanim, that ye might remove them far from their border;
ASV and have sold the children of Judah and the children of Jerusalem unto the sons of the Grecians, that ye may remove them far from their border;
DRA And the children of Juda, and the children of Jerusalem you have sold to the children of the Greeks, that you might remove them far off from their own country.
YLT And sons of Judah, and sons of Jerusalem, Ye have sold to the sons of Javan, To put them far off from their border.
DBY and the children of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the children of the Greeks, that ye might remove them far from their border.
RV the children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the sons of the Grecians, that ye might remove them far from their border:
WBS The children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold to the Grecians, that ye might remove them far from their border.
KJB The children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the Grecians, that ye might remove them far from their border.[fn]
(The children also of Yudahh and the children of Yerusalem have ye/you_all sold unto the Grecians, that ye/you_all might remove them far from their border.)
3.6 the Grecians: Heb. the sons of the Grecians
BB You haue solde also the children of Iuda and the children of Hierusalem to the Gretians, that you might send them farre from their owne countrey.
(You have sold also the children of Yudah and the children of Yerusalem to the Gretians, that you might send them far from their own country.)
GNV The children also of Iudah and the children of Ierusalem haue you solde vnto the Grecians, that ye might send them farre from their border.
(The children also of Yudahh and the children of Yerusalem have you sold unto the Grecians, that ye/you_all might send them far from their border. )
CB The children also of Iuda and Ierusalem haue ye solde vnto the Grekes, that ye might brynge the farre fro ye borders of their owne countrees.
(The children also of Yudah and Yerusalem have ye/you_all sold unto the Grekes, that ye/you_all might bring the far from ye/you_all borders of their own countryes.)
WYC And ye selden the sones of Juda, and the sones of Jerusalem to the sones of Grekis, that ye schulden make hem fer fro her coostis.
(And ye/you_all selden the sons of Yudah, and the sons of Yerusalem to the sons of Grekis, that ye/you_all should make them far from her coasts.)
LUT No LUT JOEL 3:6 verse available
CLV Et filios Juda et filios Jerusalem vendidistis filiis Græcorum, ut longe faceretis eos de finibus suis.
(And filios Yuda and filios Yerusalem vendidistis childrens Græcorum, as longe faceretis them about finibus to_his_own. )
BRN No BRN JOEL 3:6 verse available
BrLXX No BrLXX JOEL 3:6 verse available