Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1Ma 1 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V64

Parallel 1MA 1:61

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ma 1:61 ©

OET-RVNo OET-RV 1MA book available

OET-LVNo OET-LV 1MA book available

ULTNo ULT 1MA book available

USTNo UST 1MA book available


BSBNo BSB 1MA book available

OEBNo OEB 1MA book available

WEB They hung their babies around their necks, and their houses, and those who had circumcised them.

WMBNo WMB 1MA book available

NETNo NET 1MA book available

LSVNo LSV 1MA book available

FBVNo FBV 1MA book available

T4TNo T4T 1MA book available

LEBNo LEB 1MA book available

BBENo BBE 1MA book available

MOFNo MOF 1MA book available

ASVNo ASV 1MA book available

DRA Thus by their power did they deal with the people of Israel, that were found in the cities month after month.

YLTNo YLT 1MA book available

DBYNo DBY 1MA book available

RV And they hanged their babes about their necks, and destroyed their houses, and them that had circumcised them.

WBSNo WBS 1MA book available

KJB And they hanged the infants about their necks, and rifled their houses, and slew them that had circumcised them.

BBNo BB 1MA book available

GNVNo GNV 1MA book available

CBNo CB 1MA book available

WYC In her power thei diden these thingis to the puple of Israel, that was foundun in ech monethe in citees.
  (In her power they diden these things to the people of Israel, that was foundun in each month in cities.)

LUTNo LUT 1MA book available

CLV In virtute sua faciebant hæc populo Israël, qui inveniebatur in omni mense et mense in civitatibus.
  (In virtute his_own faciebant this populo Israël, who inveniebatur in all mense and mense in civitatibus. )

BRN And they hanged the infants about their necks, and rifled their houses, and slew them that had circumcised them.

BrLXX Καὶ ἐκρέμασαν τὰ βρέφη ἐκ τῶν τραχήλων αὐτῶν, καὶ τοὺς οἴκους αὐτῶν προενόμευσαν, καὶ τοὺς περιτετμηκότας αὐτοὺς ἐθανάτωσαν.
  (Kai ekremasan ta brefaʸ ek tōn traⱪaʸlōn autōn, kai tous oikous autōn proenomeusan, kai tous peritetmaʸkotas autous ethanatōsan. )

BI 1Ma 1:61 ©