Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 1 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V49V52V55V58V61V64

Parallel 1 MAC 1:46

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 1:46 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)and pollute the sanctuary and those who were holy;

BrLXXκαὶ μιᾶναι ἁγίασμα καὶ ἁγίους·
   (kai mianai hagiasma kai hagious; )

BrTrand pollute the sanctuary and holy people:


WEBBEand pollute the sanctuary and those who were holy;

DRAAnd the king sent letters by the hands of messengers to Jerusalem, and to all the cities of Juda: that they should follow the law of the nations of the earth,

RVand pollute the sanctuary and them that were holy;

KJB-1769And pollute the sanctuary and holy people:

KJB-1611And pollute the Sanctuarie and holy people:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation)

WyclAnd king Antiok sente bokis bi the hondis of messangeris in to Jerusalem, and in to alle citees of Judee, that thei schulden sue lawis of folkis of erthe,
   (And king Antiok sent books by the hands of messengers in to Yerusalem, and in to all cities of Yudea, that they should sue laws of folks/people of earth,)

BI 1 Mac 1:46 ©