Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Mac Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
1 Mac 4 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Give them faintness of heart. Cause the boldness of their strength to melt away, and let them quake at their destruction.
BrLXX Δὸς αὐτοῖς δειλίαν, καὶ τῆξον θράσος ἰσχύος αὐτῶν, καὶ σαλευθήτωσαν τῇ συντριβῇ αὐτῶν.
(Dos autois deilian, kai taʸxon thrasos isⱪuos autōn, kai saleuthaʸtōsan taʸ suntribaʸ autōn. )
BrTr make them to be of no courage, and cause the boldness of their strength to fall away, and let them quake at their destruction:
WEBBE Give them faintness of heart. Cause the boldness of their strength to melt away, and let them quake at their destruction.
DRA Strike them with fear, and cause the boldness of their strength to languish, and let them quake at their own destruction.
RV give them faintness of heart, and cause the boldness of their strength to melt away, and let them quake at their destruction:
KJB-1769 Make them to be of no courage, and cause the boldness of their strength to fall away, and let them quake at their destruction:
KJB-1611 [fn]Make them to be of no courage, and cause the boldnesse of their strength to fall away, & let them quake at their destruction.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
4:32 Gr. melt.
Wycl Yyue thou to hem inward drede, and make the hardynesse of her vertu to faile, and be thei mouyd togidere in her brekyng togidere.
(Give thou/you to them inward dread, and make the hardyness of her virtue to fail, and be they moved together in her breaking together.)