Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

OET-LV GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

GENC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET-LV GEN Chapter 16

OETGEN 16 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

16and_Sarai the_wife_of Abram not she_had_borne_children to_him/it and_had_she a_maidservant from_Miʦrayim/(Miʦrayim) and_name_of_whose [was]_Hāgār.
2And_ Sarai _she/it_said to Abram here please prevented_me YHWH from_bearing_children go please into servant_of_my perhaps I_will_be_built_up from_her/it[fn] and_ Abram _he/it_listened to_sound/voice of_Sarai.
3And_ Sarai _she/it_took the_wife_of Abram DOM Hāgār the_from_Miʦrayim/(Miʦrayim) servant_of_her from_the_end/extremity ten years to_ of_Abram _lived in_land of_Kinaˊan/(Canaan) and_she/it_gave DOM_her/it to_Abram her/its_husband/man to_him/it to/for_(a)_woman.
4And_went_in into Hāgār and_she/it_conceived/became_pregnant and_she/it_saw if/because_that she_had_conceived mistress_of_her and_became_contemptible in/on/at/with_eyes_of_her.
5And_ Sarai _she/it_said to Abram wrong_of_me upon_you I I_put servant_of_my in/on/at/with_arms_of_your and_she/it_saw if/because_that she_had_conceived and_became_contemptible in/on/at/with_sight_of_she YHWH may_he_judge between_me and_between_you.
[fn]
6and_ Abram _he/it_said to Sarai there servant_of_your in/on/at/with_power_of_your do to/for_her/it the_please in/on/at/with_eyes_of_you and_mistreated_her Sarai and_fled from_presence_of_her.
7And_found_her the_messenger_of YHWH at the_spring_of the_waters in/on/at/with_wilderness at the_spring in/on/at/with_way_of Shūr.
8And_said Oh_Hāgār the_maidservant_of Sarai where from_there have_you_come and_where are_you_going and_she/it_said from_face/in_front_of Sarai mistress_of_my I [am]_fleeing.
9And_he/it_said to/for_her/it the_messenger_of YHWH return to mistress_of_your and_submit under authority_of_her.
10And_he/it_said to/for_her/it the_messenger_of YHWH greatly_(increase) I_will_increase DOM offspring_of_your and_not it_will_be_counted for_many.
11And_he/it_said to/for_her/it the_messenger_of YHWH see_you [are]_pregnant and_have a_son and_call his/its_name Yishmāˊʼēl/(Ishmael) if/because YHWH he_has_listened to affliction_of_your.
12And_he he_will_be a_wild_donkey_of a_man his/its_hand in/on/at/with_everyone and_hand_of everyone in/on/over_him/it and_in the_face_of all_of brothers_of_his he_will_dwell.
13And_she/it_called/named the_name_of YHWH the_spoke to_her/it you [are]_a_god_of seeing if/because she_said really here have_I_seen the_back(s) sees_of_me.
14On/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so someone_called to_the_well Bəʼēr Lahai Roi there [it_is]_between Qādēsh and_between Bered.
15And_ Hāgār _she/it_gave_birth for_Abram a_son and_ Abram _he/it_called the_name_of his/its_son whom Hāgār she_had_borne Yishmāˊʼēl/(Ishmael).
16And_Avram [was]_a_son_of eighty year[s] and_six years in/on/at/with_bore Hāgār DOM Yishmāˊʼēl/(Ishmael) to_Abram.

16:2 Note: We read one or more vowels in L differently from BHS.

16:5 Note: Puncta extraordinaria a ◌ׄ is used to mark such marks in the text when they are above the line and a ◌ׅ when they are below the line.

OETGEN 16 ©

GENC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50