Open Bible Data Home About News OET Key
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
OET-LV GEN Chapter 27
OET ◄ GEN 27 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
27 and _ he/it _ was if/because he _ was_ old Yiʦḩāq and _ dim eyes _ his so _ that_ not_ see and _ he/it _ called DOM ˊĒsāv his/its _ son the _ big/great(sg) and _ he/it _ said to _ him/it son _ my and _ he/it _ said to _ him/it here _ I .
2 And _ he/it _ said here please I _ am_ old not I _ know the _ day death _ my .
3 And _ now take _ up please weapons _ your quiver _ your and _ bow _ your and _ go _ out the _ field and _ hunt to/for _ me hunted _ game[fn ] .
4 And _ prepare to _ me delicious _ food(s) just _ as I _ love and _ bring to/for _ me and _ eat in _ account _ of bless _ you soul _ my in/on/at/with _ before I _ will_ die .
5 And _ Riⱱqāh [was] _ listening in/on/at/with _ spoke Yiʦḩāq to ˊĒsāv his/its _ son and _ he/it _ went ˊĒsāv the _ field to _ hunt hunted _ game to _ bring .
6 And _ Riⱱqāh she _ said to Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) son _ her to _ say here I _ have_ heard DOM I _ will_ show_ you(ms) speaking to ˊĒsāv your(ms) _ brother/kindred to _ say .
7 Bring to/for _ me hunted _ game and _ prepare to _ me delicious _ food(s) and _ eat and _ bless _ you to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before YHWH to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before die _ I .
8 And _ now son _ my listen in/on/at/with _ voice _ my to _ what I [am] _ commanding DOM _ you .
9 Go please to the _ flock and _ bring to _ me from _ there two kids of _ goats good and _ prepare DOM _ them delicious _ food(s) for _ father _ your just _ as he _ loves .
10 And _ take to _ father _ your and _ eat in/on/at/with _ so _ that that bless _ you to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before dies _ he .
11 And _ he/it _ said Yaˊₐqoⱱ to Riⱱqāh his/its _ mother here ˊĒsāv my _ brother/kindred [is] _ a_ man hairy and _ I [am] _ a_ man smooth .
12 Perhaps feel _ me father _ my and _ I _ will_ be in/on/at/with _ eyes _ him as _ deceiver and _ bring on _ myself a _ curse and _ not a _ blessing .
13 And _ she/it _ said to _ him/it his/its _ mother on _ me curse _ your son _ my only listen in/on/at/with _ voice _ my and _ go fetch _ [them] to _ me .
14 And _ he/it _ went and _ he/it _ took and _ he/it _ brought to _ mother _ his and _ prepared his/its _ mother delicious _ food(s) just _ as he _ loved his/its _ father .
15 And _ she/it _ took Riⱱqāh DOM the _ clothes of _ ˊĒsāv son _ her the _ big/great(sg) the _ best which with _ her in/on/at/with _ house and _ put _ on DOM Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) son _ her the _ younger .
16 And _ DOM the _ skins of _ the_ kids the _ goats she _ clothed on hands _ his and _ on the _ smooth_ part neck _ his .
17 And _ she/it _ gave DOM the _ tasty _ food and _ DOM the _ bread which she _ had_ prepared in/on/at/with _ hand of _ Yaˊₐqoⱱ son _ her .
18 And _ went to his/its _ father and _ he/it _ said father _ my and _ he/it _ said here _ I who [are] _ you son _ my .
19 And _ he/it _ said Yaˊₐqoⱱ to his/its _ father I [am] _ ˊĒsāv firstborn _ your I _ have_ done just _ as you _ said to _ me arise please sit _ up and _ eat of _ game _ my in _ account _ of bless _ me soul _ your .
20 And _ he/it _ said Yiʦḩāq/(Isaac) to his/its _ son what this have _ you_ hastened to _ find son _ my and _ he/it _ said if/because he _ made_ happen YHWH god _ your to _ face/front _ me .
21 And _ he/it _ said Yiʦḩāq to Yaˊₐqoⱱ come _ near please and _ feel _ you son _ my whether _ you this son _ my ˊĒsāv or not .
22 And _ went _ up Yaˊₐqoⱱ to Yiʦḩāq his/its _ father and _ felt _ him and _ he/it _ said the _ voice [is] _ the_ voice of _ Yaˊₐqoⱱ and _ the _ hands [are] _ the_ hands of _ ˊĒsāv .
23 And _ not recognize _ him if/because they _ were hands _ his like _ hands of _ ˊĒsāv his/its _ woman hairy and _ blessed _ him .
24 And _ he/it _ said [are] _ you this son _ my ˊĒsāv and _ he/it _ said I .
25 And _ he/it _ said bring to/for _ me and _ eat of _ game son’s _ my so _ that bless _ you self _ of_ me and _ brought to _ him/it and _ ate and _ he/it _ brought to _ him/it wine and _ drank .
26 And _ he/it _ said to _ him/it Yiʦḩāq his/its _ father come _ near please and _ kiss to/for _ me son _ my .
27 And _ came _ near and _ kissed to _ him/it and _ smelled DOM the _ smell garments _ his and _ blessed _ him and _ he/it _ said see the _ smell son _ my like _ smell of _ a_ field which blessed _ him YHWH .
28 And _ give to/for _ yourself(m) the _ ʼElohīm of _ dew the _ heavens and _ of _ fatness the _ earth/land and _ abundance of _ grain and _ new _ wine .
29 Serve _ you peoples and _ bow _ down[fn ] [fn ] to/for _ yourself(m) peoples become master over _ brothers _ your and _ bow _ down[fn ] to/for _ yourself(m) the _ sons mother’s _ your curse _ you [be] _ cursed and _ bless _ you [be] _ blessed .
30 And _ he/it _ was just _ as he _ had_ finished Yiʦḩāq/(Isaac) to _ blessing DOM Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and _ he/it _ was just just _ (go_ out) he _ had_ gone_ out Yaˊₐqoⱱ from the _ face of _ Yiʦḩāq his/its _ father and _ ˊĒsāv his/its _ woman he _ came from _ hunting _ his .
31 And _ he/it _ made also he delicious _ food(s) and _ he/it _ brought to _ father _ his and _ he/it _ said to _ father _ his let _ him_ arise father _ my and _ eat of _ game his/its _ son in _ account _ of bless _ me self _ of_ you .
32 And _ he/it _ said to _ him/it Yiʦḩāq his/its _ father who [are] _ you and _ he/it _ said I son _ your firstborn _ your ˊĒsāv .
33 And _ trembled Yiʦḩāq trembling great up _ to muchness and _ he/it _ said who then he the _ hunted hunted _ game and _ he/it _ brought to _ me and _ ate from _ all in/on/at/with _ before you _ came and _ blessed _ him also blessed he _ will_ be .
34 When _ heard ˊĒsāv DOM the _ words his/its _ father and _ cried _ out a _ cry great and _ bitter up _ to muchness and _ he/it _ said to _ father _ his bless _ me also me father _ my .
35 And _ he/it _ said he _ came your(ms) _ brother/kindred in/on/at/with _ deceit and _ he/it _ took blessing _ your .
36 And _ he/it _ said rightly did _ someone_ call his/its _ name Yaˊₐqoⱱ and _ deceived _ me this two _ times DOM birthright _ my he _ took and _ see/lo/see now he _ has_ taken blessing _ my and _ said not have _ you_ reserved to/for _ me a _ blessing .
37 And _ answered Yiʦḩāq and _ he/it _ said to _ ˊĒsāv here master made _ him to/for _ you(fs) and _ DOM all relatives _ his I _ have_ given to _ him/it as _ servants and _ grain and _ new _ wine sustained _ him and _ for _ you then what will _ I_ do son _ my .
38 And _ he/it _ said ˊĒsāv to his/its _ father the _ blessing one it to/for _ yourself(m) father _ my bless _ me also me father _ my and _ lifted _ up ˊĒsāv voice _ his and _ wept .
39 And _ answered Yiʦḩāq/(Isaac) his/its _ father and _ he/it _ said to _ him/it there away _ from_ fatness the _ earth/land it _ will_ be dwelling _ your and _ away _ from_ dew the _ heavens from _ above .
40 And _ by sword _ your you _ will_ live and _ DOM your(ms) _ brother/kindred you _ will_ serve and _ it _ was just _ as you _ will_ be_ restless and _ break yoke _ his from _ under neck _ your .
41 And _ held _ a_ grudge_ against ˊĒsāv DOM Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) on the _ blessing which blessed _ him his/its _ father and _ he/it _ said ˊĒsāv in/on/at/with _ heart _ his they _ will_ draw_ near the _ days of _ the_ mourning father _ my and _ kill DOM Yaˊₐqoⱱ my _ brother/kindred .
42 And _ told to _ Riⱱqāh DOM the _ words of _ ˊĒsāv son _ her the _ big/great(sg) and _ sent and _ she/it _ called/named for _ Yaˊₐqoⱱ son _ her the _ younger and _ she/it _ said to _ him/it here ˊĒsāv your(ms) _ brother/kindred [is] _ comforting_ himself to/for _ yourself(m) to _ kill _ you .
43 And _ now son _ my listen in/on/at/with _ voice _ my and _ arise flee to/for _ yourself(m) to Lāⱱān my _ brother/kindred Ḩārān _ in .
44 And _ stay with _ him/it days one(s) until that it _ will_ turn_ back the _ anger your(ms) _ brother/kindred .
45 Until turns _ back the _ anger your(ms) _ brother/kindred from _ you and _ forgets DOM [that] _ which you _ did for _ him/it and _ send and _ bring _ back_ you from _ there to/for _ why will _ I_ be_ bereaved also both _ you _ all a _ day one .
46 And _ she/it _ said Riⱱqāh to Yiʦḩāq/(Isaac) I _ loathe in/on/at/with _ life _ my from _ face/in _ front_ of the _ daughters of _ Heth if [is] _ taking Yaˊₐqoⱱ a _ wife from _ women of _ Heth like _ these from _ women the _ earth/land to/for _ what to/for _ me life .
OET ◄ GEN 27 ► ║ ═ ©
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50