Open Bible Data Home About News OET Key
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
OET-LV GEN Chapter 22
OET ◄ GEN 22 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
22 and _ he/it _ was after the _ things the _ these and _ the _ god he _ put_ to_ the_ test DOM ʼAⱱrāhām and _ he/it _ said to _ him/it Oh _ ʼAⱱrāhām and _ he/it _ said here _ I .
2 And _ he/it _ said take please DOM son _ your [fn ] DOM only _ your whom you _ love DOM Yiʦḩāq/(Isaac) and _ go to/for _ yourself(m) to the _ land the _ Mōriyyāh and _ offer _ him there as _ burnt _ offering on one the _ mountains which I _ will_ tell about _ you .
3 And _ rose _ early ʼAⱱrāhām in/on/at/with _ morning and _ saddled DOM donkey _ his and _ he/it _ took DOM two young _ men_ his with _ him/it and _ DOM Yiʦḩāq his/its _ son and _ cut wood(s) of _ burnt_ offering and _ he/it _ rose_ up and _ he/it _ went to the _ place which he _ had_ said to _ him/it the _ ʼElohīm .
4 In _ the_ day the _ third and _ lifted _ up ʼAⱱrāhām DOM eyes _ his and _ he/it _ saw DOM the _ place from _ distance .
5 And _ he/it _ said ʼAⱱrāhām to young _ men_ his remain to/for _ you _ all here with the _ donkey and _ I and _ the _ boy we _ will_ go to thus and _ worship and _ come _ back to _ you _ all .
6 And _ he/it _ took ʼAⱱrāhām DOM the _ wood(s) the _ burnt _ offering and _ he/it _ assigned on Yiʦḩāq his/its _ son and _ he/it _ took in _ his/its _ hand DOM the _ fire and _ DOM the _ knife and _ walked _ on both _ of_ them together .
7 And _ he/it _ said Yiʦḩāq to ʼAⱱrāhām his/its _ father and _ he/it _ said father _ my and _ he/it _ said here _ I son _ my and _ he/it _ said here the _ fire and _ the _ wood and _ where the _ lamb for _ burnt _ offering .
8 And _ he/it _ said ʼAⱱrāhām god he _ will_ see for _ him/it the _ lamb for _ burnt _ offering son _ my and _ walked _ on both _ of_ them together .
9 And _ they _ came to the _ place which he _ had_ said to _ him/it the _ ʼElohīm and _ he/it _ built there ʼAⱱrāhām DOM the _ altar and _ arranged DOM the _ wood and _ bound DOM Yiʦḩāq/(Isaac) his/its _ son and _ he/it _ assigned DOM _ him/it on the _ altar on _ top of _ the_ wood .
10 And _ reached _ out ʼAⱱrāhām DOM his/its _ hand and _ he/it _ took DOM the _ knife to _ slaughter DOM his/its _ son .
11 And _ he/it _ called to _ him/it the _ angel of _ YHWH from the _ heavens and _ he/it _ said Oh _ ʼAⱱrāhām ʼAⱱrāhām and _ he/it _ said here _ I .
12 And _ he/it _ said do _ not stretch _ out hand _ your against the _ boy and _ not do to _ him/it anything [fn ] if/because now I _ know if/because _ that [are _ one]_ fearing (of) _ god you and _ not you _ have_ withheld DOM son _ your DOM only _ son_ your from _ me .
13 And _ lifted _ up ʼAⱱrāhām DOM eyes _ his and _ he/it _ saw and _ see/lo/see a _ ram behind it _ was_ caught in/on/at/with _ thicket in/on/at/with _ horns _ its and _ he/it _ went ʼAⱱrāhām and _ he/it _ took DOM the _ ram and _ offered _ up_ it as _ burnt _ offering in _ place_ of his/its _ son .
14 And _ he/it _ called ʼAⱱrāhām the _ name the _ place (the) _ that YHWH he _ will_ see that it _ is_ said the _ day in/on/at/with _ mountain of _ YHWH it _ will_ be_ seen .
15 And _ he/it _ called the _ angel of _ YHWH to ʼAⱱrāhām a _ second_ [time] from the _ heavens .
16 And _ he/it _ said in/on/at/with _ myself I _ swear the _ utterance of _ YHWH if/because _ that because that you _ have_ done DOM the _ thing the _ this and _ not you _ have_ withheld DOM son _ your DOM only _ your .
17 If/because _ that surely _ (bless) I _ will_ bless_ you and _ to _ increase I _ will_ increase DOM your(ms) _ seed/fruit as _ as_ stars the _ heavens and _ as _ the_ sand which [is] _ on the _ shore the _ sea and _ possess your(ms) _ seed/fruit DOM the _ gate enemies _ their .
18 And _ blessed in/on/at/with _ offspring _ your all the _ nations the _ earth/land consequence that you _ have_ listened in/on/at/with _ voice _ my .
19 And _ returned ʼAⱱrāhām to young _ men_ his and _ arose and _ went together to wwww wwww and _ he/it _ sat_ down//remained//lived ʼAⱱrāhām in/on/at/with wwww .
20 and _ he/it _ was after the _ things the _ these and _ told to _ ʼAⱱrāhām to _ say there she _ has_ borne Milcah also she children to _ Nahor your(ms) _ brother/kindred .
21 DOM ˊŪʦ his/its _ firstborn and _ DOM Buz his/its _ woman and _ DOM Kemuel the _ father of _ ʼArām .
22 And _ DOM Kesed and _ DOM Hazo and _ DOM Pildash and _ DOM Jidlaph and _ DOM Bethuel .
23 And _ Bethuel he _ fathered DOM Riⱱqāh eight _ [sons] these she _ bore Milcah to _ Nahor the _ brother of _ ʼAⱱrāhām .
24 And _ concubine _ his and _ name _ whose [was] _ Reumah and _ she/it _ gave_ birth also she DOM Tebah and _ DOM Gaham and _ DOM Tahash and Maˊₐkāh .
OET ◄ GEN 22 ► ║ ═ ©
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50