Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
OET-LV GEN Chapter 48
OET ◄ GEN 48 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
48 and _ he/it _ was after the _ things the _ these and _ he/it _ said to _ Yōşēf there I _ will_ show_ you(ms) is _ sick and _ he/it _ took DOM the _ two_ of sons _ of_ his with _ him/it DOM Mə nashsheh and _ DOM ʼEfrayim .
2 And _ someone _ told to _ Yaˊₐqoⱱ and _ he/it _ said here son _ of_ your Yōşēf he _ has_ come to _ you and _ Yisrāʼēl /(Israel) _ he _ strengthened_ himself and _ he/it _ sat_ down//remained//lived on the _ bed .
3 And _ Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) _ he/it _ said to Yōşēf god _ of almighty he _ appeared to _ me at _ Lūz in _ land of _ Kə naˊan/(Canaan) and _ he/it _ blessed DOM _ me .
4 And _ he/it _ said to _ me here _ I am _ about_ of_ to _ make_ you_ fruitful and _ I _ will _ multiply_ you and _ I _ will _ make_ you (into) _ a_ company _ of peoples and _ I _ will_ give DOM the _ earth/land (the) _ this to _ your _ of_ offspring after _ you a _ possession_ of perpetuity .
5 And _ now the _ two_ of sons _ of_ your who _ were _ born to/for _ yourself(m) in _ land of _ Miʦrayim/(Egypt) until I _ came to _ you to _ Miʦrayim to _ me they ʼEfrayim and _ Mə nashsheh like _ Rə ʼūⱱēn and _ Shimˊōn they _ will_ belong to _ me .
6 And _ your _ of_ offspring whom you _ have_ fathered after _ them to/for _ yourself(m) they _ will_ belong on the _ name_ of their _ brothers_ of_ of they _ will_ be_ called in _ their _ of_ inheritance .
7 And _ I when _ I _ came from _ Paddan she _ died on _ me Rāḩēl in _ land of _ Kə naˊan/(Canaan) on _ journey at _ yet a _ distance_ of land to _ go ʼEfrātāh and _ I _ buried _ her there on _ the _ journey_ of ʼEfrāt that is _ Bēyt- leḩem .
8 And _ Yisrāʼēl /(Israel) _ he/it _ saw DOM the _ sons_ of Yōşēf/(Joseph) and _ he/it _ said who are _ these .
9 And _ Yōşēf _ he/it _ said to his/its _ father sons _ of_ are _ my they whom he _ has_ given to _ me god in _ this _ place and _ he _ said fetch _ them please to _ me so _ that _ I _ may_ bless_ them .
10 And _ the _ eyes_ of Yisrāʼēl /(Israel) they _ were_ heavy from _ old _ age not he _ was_ able to _ see and _ he _ brought_ near DOM _ them to _ him/it and _ he _ kissed to/for _ them and _ he _ embraced to/for _ them .
11 And _ Yisrāʼēl /(Israel) _ he/it _ said to Yōşēf to _ see face _ of_ your not I _ judged and _ see/lo/see he _ has_ shown DOM _ me god also DOM offspring _ of_ your .
12 And _ Yōşēf _ he _ took DOM _ them from _ with knees _ of_ his and _ he _ bowed_ down to _ his _ of_ face the _ ground_ to .
13 And _ he/it _ took Yōşēf DOM both _ of_ them DOM ʼEfrayim at _ his _ right_ of_ hand from _ the _ left_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ DOM Mə nashsheh at _ his _ left_ of_ hand from _ the _ right_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ he _ brought_ them _ near to _ him/it .
14 And _ Yisrāʼēl /(Israel) _ he _ stretched_ out DOM hand _ of_ his _ right and _ he _ put_ on the _ head_ of ʼEfrayim and _ he was _ the_ young and _ DOM hand _ of_ his _ left on the _ head_ of Mə nashsheh he _ laid_ cross-wise DOM hands _ of_ his if/because Mə nashsheh was _ the_ firstborn .
15 And _ he/it _ blessed DOM Yōşēf/(Joseph) and _ he _ said the _ ʼElohīm whom they _ walked_ about fathers _ of_ my before _ him ʼAⱱrāhām and _ Yiʦḩāq/(Isaac) the _ ʼElohīm who _ shepherded DOM _ me from _ my _ duration until the _ day (the) _ this .
16 The _ messenger who _ has _ redeemed DOM _ me from _ all harm may _ he_ bless DOM the _ lads and _ may _ it_ be_ called in/among _ them name _ of_ my and _ name _ of my _ fathers_ of_ of ʼAⱱrāhām and _ Yiʦḩāq and _ may _ they_ multiply to _ increase _ in_ number in _ the _ midst_ of the _ earth/land .
17 And _ Yōşēf _ he/it _ saw if/because _ that his/its _ father he _ will_ put the _ hand_ of his _ right_ side_ of_ of on the _ head_ of ʼEfrayim and _ it _ was_ displeasing in _ his _ of_ eyes and _ he _ grasped the _ hand_ of his/its _ father to _ remove DOM _ her/it from _ under the _ head_ of ʼEfrayim on the _ head_ of Mə nashsheh .
18 And _ Yōşēf _ he/it _ said to his/its _ father not thus my _ father_ of_ Oh if/because this is _ the_ firstborn put hand _ of_ your _ right on his/its _ head .
19 his/its _ father And _ he _ refused and _ he/it _ said I _ know my _ son_ of_ Oh I _ know also he he _ will_ become (into) _ a_ people and _ also he he _ will_ become_ great and _ but his/its _ woman the _ small(sg) he _ will_ become_ great from _ him/it and _ his _ of_ offspring it _ will_ be the _ fullness_ of the _ nations .
20 And _ he _ blessed _ them in _ the_ day (the) _ that (cmp) by _ you Yisrāʼēl /(Israel) it _ will_ bless to _ say may _ he _ make_ you god like _ ʼEfrayim and _ like _ Mə nashsheh and _ he/it _ assigned DOM ʼEfrayim to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before Mə nashsheh .
21 And _ Yisrāʼēl /(Israel) _ he/it _ said to Yōşēf/(Joseph) here I am _ about_ to_ die and _ it _ was god with _ you(pl) and _ he _ will_ bring_ back you(pl) to the _ land_ of your(pl) _ fathers_ of_ of .
22 And _ I I _ give to/for _ yourself(m) a _ shoulder one over brothers _ of_ your which I _ took from _ the _ hand_ of the _ ʼAmorī by _ my _ of_ sword and _ by _ my _ of_ bow .
OET ◄ GEN 48 ► ║ ═ ©
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50