Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
OET-LV GEN Chapter 40
OET ◄ GEN 40 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
40 and _ he/it _ was after the _ things the _ these the _ cup_ bearer_ of they _ sinned of _ the_ king_ of of _ Miʦrayim/(Egypt) and _ the _ baker to _ their _ of_ master(s) to _ the _ king_ of Miʦrayim .
2 And _ Parˊoh _ he _ was_ angry towards two _ of his/its _ officials towards the _ chief_ of the _ cup_ bearers and _ towards the _ chief_ of the _ bakers .
3 And _ he/it _ gave DOM _ them in _ the _ custody_ of the _ house_ of the _ commander_ of the _ bodyguards[fn ] into the _ house_ of the _ prison the _ place_ of (of) _ where Yōşēf/(Joseph) was _ imprisoned there .
4 And _ the _ commander_ of _ he _ appointed of _ the _ bodyguards DOM Yōşēf with _ them and _ he _ served DOM _ them and _ they _ were days in _ custody .
5 And _ they _ dreamed a _ dream both _ of_ them each dream _ of_ his _ own in _ a _ night one each according _ to _ the_ interpretation_ of his _ dream_ of_ of the _ cup_ bearer and _ the _ baker who belonged _ to_ the _ king_ of Miʦrayim who were _ imprisoned in _ house _ of the _ prison .
6 And _ he _ came to _ them Yōşēf in _ morning and _ he/it _ saw DOM _ them and _ there _ they were _ looking_ dejected .
7 And _ he _ asked DOM the _ officials_ of Parˊoh who with _ him/it in _ the _ custody_ of the _ house_ of his _ master(s)_ of_ of to _ say why your(pl) _ faces sad the _ day .
8 And _ they _ said to _ him/it a _ dream we _ dreamed and _ one _ who_ interprets there _ is _ not DOM _ him/it and _ he/it _ said to _ them Yōşēf am _ not belong _ to_ god do _ interpretations recount _ please to _ me .
9 And _ the _ chief_ of _ he _ recounted of _ the _ cup_ bearers DOM dream _ of_ his to _ Yōşēf and _ he/it _ said to _ him/it in _ my _ of_ dream and _ see/lo/see a _ vine was _ before _ of_ me .
10 And _ were _ on _ vine three branches and _ she just _ as _ _ was _ budding blossom _ of_ its it _ went_ up clusters _ of_ its they _ ripened grapes .
11 And _ the _ cup_ of Parˊoh was _ in_ my _ of_ hand and _ I _ took DOM the _ grapes and _ I _ squeezed DOM _ them into the _ cup_ of Parˊoh and _ I _ put DOM the _ cup on the _ palm_ of Parˊoh .
12 And _ he/it _ said to _ him/it Yōşēf/(Joseph) this interpretation _ of_ is _ its the _ three_ of the _ branches are _ three_ of days they .
13 In _ again three _ of days Parˊoh he _ will_ lift_ up DOM head _ of_ your and _ he _ will _ restore_ you to office _ of_ your and _ you _ will_ put the _ cup_ of Parˊoh in _ his/its _ hand according _ the _ custom (the) _ former when you _ were bearer _ of_ his _ cup .
14 If/because (if) you _ have _ remembered_ me with _ you just _ as it _ will_ go_ well to/for _ you(fs) and _ you _ will_ do please with _ me loyalty and _ you _ will _ bring_ me_ to_ remembrance to Parˊoh and _ you _ will _ bring_ me_ out from the _ house (the) _ this .
15 If/because indeed _ (be_ stolen) I _ was_ stolen from _ the _ land_ of the _ ˊIⱱrī/(Hebrews) and _ also here not I _ have_ done anything (cmp) they _ have_ put DOM _ me in _ pit .
16 And _ the _ chief_ of _ he/it _ saw of _ the _ bakers if/because _ that good he _ had_ interpreted and _ he/it _ said to Yōşēf also I in _ my _ of_ dream and _ see/lo/see three baskets _ of white _ bread were _ on my _ head .
17 And _ was _ in _ basket (the) _ upper from _ all the _ food_ of Parˊoh the _ work_ of a _ baker and _ the _ bird was _ eating DOM _ them from the _ basket from _ under my _ head .
18 And _ Yōşēf _ he _ answered and _ he/it _ said this interpretation _ of_ is _ its the _ three_ of the _ baskets are _ three_ of days they .
19 In _ again three _ of days Parˊoh he _ will_ lift_ up DOM head _ of_ your from _ on _ you and _ he _ will_ hang you on a _ tree and _ he/it _ will_ eat the _ bird[s] DOM flesh _ of_ your from _ on _ you .
20 And _ he/it _ was in _ the_ day the _ third the _ day_ of[fn ] was _ born DOM Parˊoh and _ he/it _ made a _ feast to/from _ all/each/any/every servants _ of_ his and _ he _ lifted_ up DOM the _ head_ of the _ chief_ of the _ cup_ bearers and _ DOM the _ head_ of the _ chief_ of the _ bakers in _ the_ middle servants _ of_ his .
21 And _ he _ restored DOM the _ chief_ of the _ cup_ bearers to bearing _ of_ his _ cup and _ he/it _ gave the _ cup on the _ palm_ of Parˊoh .
22 And _ DOM the _ chief_ of the _ bakers he _ hanged just _ as he _ had_ interpreted to/for _ them Yōşēf/(Joseph) .
23 And _ not the _ chief_ of he _ remembered of _ the _ cup_ bearers DOM Yōşēf and _ he _ forgot _ him .
OET ◄ GEN 40 ► ║ ═ ©
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50