Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
OET-LV GEN Chapter 35
OET ◄ GEN 35 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
35 and _ god _ he/it _ said to Yaˊₐqoⱱ arise go _ up Bēyt- el and _ settle there and _ make there an _ altar to _ the_ god the _ appeared to _ you in/on/at/with _ fled _ you [fn ] from _ face/in _ front_ of ˊĒsāv your(ms) _ brother/kindred .
2 And _ Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) _ he/it _ said to household _ of_ his and _ near/to all _ of who with _ him/it remove DOM the _ gods_ of the _ foreign which in/on/at/with _ midst _ of_ you _ all and _ purify and _ change clothes _ of_ your _ all’s .
3 And _ come and _ go _ up Bēyt- el and _ make there an _ altar to _ the_ god the _ answered DOM _ me in/on _ day distress _ of_ my and _ he/it _ was with _ me in/on/at/with _ way which I _ have_ gone .
4 And _ gave to Yaˊₐqoⱱ DOM all _ of the _ gods_ of the _ foreign which in/on/at/with _ hands _ of_ they and _ DOM the _ rings which in/on/at/with _ ears _ of_ their and _ hid Yaˊₐqoⱱ DOM _ them under the _ oak which [was] _ near Shə kem .
5 And _ set _ out and _ he/it _ was the _ terror_ of god on the _ cities which around _ of_ them and _ not people _ pursued after the _ sons_ of Yaˊₐqoⱱ .
6 And _ came Yaˊₐqoⱱ Lūz _ to which in _ land of _ Kinaˊan/(Canaan) that [is] _ Bēyt- el he and _ all the _ people which with _ him/it .
7 And _ he/it _ built there an _ altar and _ he/it _ called to _ the_ place El _ of Bēyt- el if/because there they _ had_ revealed_ themselves to _ him/it the _ ʼElohīm in/on/at/with _ fled _ he from _ face/in _ front_ of his/its _ woman .
8 And _ Də bōrāh _ died the _ nurse_ of Riⱱqāh and _ buried from _ under of _ Bēyt- el under the _ oak and _ he/it _ called his/its _ name Oak of _ Weeping .
9 and _ god _ appeared to Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) again in/on/at/with _ came _ he from _ Paddan- aram and _ he/it _ blessed DOM _ him/it .
10 And _ he/it _ said to _ him/it god name _ of_ your [is] _ Yaˊₐqoⱱ not it _ will_ be_ called name _ of_ you [fn ] again Yaˊₐqoⱱ if/because (if) Yisrāʼēl /(Israel) it _ will_ be your(ms) _ name and _ he/it _ called DOM his/its _ name Yisrāʼēl /(Israel) .
11 And _ he/it _ said to _ him/it god I [am] _ god_ of almighty be _ fruitful and _ multiply a _ nation and _ company _ of nations it _ will_ be from _ you and _ kings from _ body _ of_ you they _ will_ come_ out .
12 And _ DOM the _ earth/land which I _ gave to _ ʼAⱱrāhām and _ to _ Yiʦḩāq/(Isaac) to/for _ yourself(m) give _ it and _ to _ descendants _ of_ your after _ you I _ will_ give DOM the _ earth/land .
13 And _ he/it _ ascended from _ him god in/on/at/with _ place where he _ had_ spoken with _ him/it .
14 And _ Yaˊₐqoⱱ _ set _ up a _ pillar in/on/at/with _ place where he _ had_ spoken with _ him/it a _ pillar_ of stone and _ poured _ out on/upon _ it(f) a _ drink_ offering and _ poured on/upon _ it(f) oil .
15 And _ Yaˊₐqoⱱ _ he/it _ called DOM the _ name_ of the _ place where he _ had_ spoken with _ him/it there god Bēyt- el .
16 And _ journeyed from _ Bēyt- el and _ he/it _ was yet (the) _ distance_ of the _ earth/land from _ Ephrathah _ go and _ Rāḩēl _ she/it _ gave_ birth and _ was _ difficult in/on/at/with _ labour _ her .
17 And _ he/it _ was in/on/at/with _ difficult _ she in/on/at/with _ labour _ her and _ she/it _ said to/for _ her/it the _ midwife do _ not be _ afraid if/because also this _ [one] to/for _ you(fs) [is] _ a_ son .
18 And _ he/it _ was in/on/at/with _ departing soul _ of_ her if/because she _ died and _ she/it _ called/named his/its _ name Ben- Oni and _ father _ of_ his he _ called to _ him/it Binyāmīn .
19 And _ Rāḩēl _ died and _ buried in/on/at/with _ way _ of Ephrathah that [is] _ Bēyt- lehem .
20 And _ Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) _ set _ up a _ pillar over tomb _ of_ her it [is] _ the_ pillar_ of the _ grave_ of Rāḩēl until the _ day .
21 And _ Yisrāʼēl /(Israel) _ journeyed _ on and _ pitched tent _ of_ his [fn ] from _ beyond to _ tower of Eder .
22 And _ he/it _ was in/on/at/with _ living Yisrāʼēl /(Israel) on _ the_ earth the _ that and _ Rə ʼūⱱēn _ he/it _ went and _ lay _ with[fn ] with Bilhāh [fn ] the _ concubine_ of his/its _ father [fn ] and _ Yisrāʼēl /(Israel) _ he/it _ listened[fn ] and _ the _ sons_ of _ they _ were of _ Yaˊₐqoⱱ two _ plus ten .
23 The _ sons_ of Lēʼāh the _ firstborn_ of Yaˊₐqoⱱ Rə ʼūⱱēn and _ Shimˊōn and _ Lēvīh and _ Yə hūdāh/(Yihudah) and _ Yissāskār/(Issachar) and _ Zə ⱱulun .
24 The _ sons_ of Rāḩēl Yōşēf/(Joseph) and _ Binyāmīn .
25 And _ the _ sons of _ Bilhāh the _ maidservant_ of Rāḩēl Dān and _ Naftali .
26 And _ the _ sons of _ Zilpah the _ maidservant_ of Lēʼāh Gād and _ ʼĀshēr these [were] _ the_ sons_ of Yaˊₐqoⱱ who it _ was_ born to _ him/it in/on/at/with _ Paddan- aram .
27 And _ Yaˊₐqoⱱ _ came to Yiʦḩāq/(Isaac) his/its _ father Mamre Qiryat (the) that [is] _ Ḩeⱱrōn where he _ had_ sojourned there ʼAⱱrāhām and _ Yiʦḩāq .
28 And _ the _ days_ of _ they _ were of _ Yiʦḩāq one _ hundred_ of year[s] and _ eighty year[s] .
29 And _ Yiʦḩāq _ breathed _ last and _ he/it _ died and _ gathered to people _ of_ his an _ old_ [man] and _ full _ of days and _ buried ˊĒsāv DOM _ him/it and _ Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) sons _ of_ his .
OET ◄ GEN 35 ► ║ ═ ©
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50