Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
OET-LV GEN Chapter 42
OET ◄ GEN 42 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
42 And _ Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) _ he/it _ saw if/because _ that there _ was grain in/on/at/with _ Miʦrayim and _ Yaˊₐqoⱱ _ he/it _ said to _ sons _ of_ his to/for _ what are _ you_ all_ looking_ at_ one_ another .
2 And _ he/it _ said here I _ have_ heard if/because _ that there _ is grain in/on/at/with _ Miʦrayim go _ down there _ to and _ buy to/for _ us from _ there and _ live and _ not we _ will_ die .
3 And _ the _ brothers_ of _ went _ down of _ Yōşēf ten to _ grain _ buy from _ Miʦrayim .
4 And _ DOM Binyāmīn the _ brother_ of Yōşēf not Yaˊₐqoⱱ he _ sent with brothers _ of_ his if/because he _ said lest come _ him harm .
5 And _ the _ sons_ of _ they _ came of _ Yisrāʼēl /(Israel) to _ buy _ grain in _ the_ middle the _ (ones _ who)_ went if/because it _ was the _ famine in _ land of _ Kinaˊan/(Canaan) .
6 And _ Yōşēf/(Joseph) he the _ governor over the _ earth/land he the _ sold to/from _ all/each/any/every the _ people_ of the _ earth/land and _ the _ brothers_ of _ they _ came of _ Yōşēf and _ bowed _ down to _ him/it face ground _ to .
7 And _ Yōşēf _ he/it _ saw DOM brothers _ of_ his and _ recognized _ them and _ pretended _ to_ be_ a_ stranger to _ them and _ he/it _ spoke with _ them harsh and _ he/it _ said to _ them from _ where have _ you_ all_ come and _ they _ said from _ land _ of Kinaˊan/(Canaan) to _ buy food .
8 And _ Yōşēf _ recognized DOM brothers _ of_ his and _ they not recognize _ him .
9 And _ Yōşēf _ remembered DOM the _ dreams which he _ had_ dreamed to/for _ them and _ he/it _ said to _ them are _ spies you _ all to _ see DOM the _ nakedness_ of the _ earth/land you _ all_ have_ come .
10 And _ they _ said to _ him/it no my _ master and _ servants _ of_ your they _ have_ come to _ buy food .
11 All _ of_ we are _ sons_ of a _ man one we are _ honest we not your _ servants they _ are spies .
12 And _ he/it _ said to _ them no if/because the _ nakedness_ of the _ earth/land you _ all_ have_ come to _ see .
13 And _ they _ said are _ two_ plus ten your _ servants brothers we sons _ of a _ man one in _ land of _ Kinaˊan/(Canaan) and _ see/lo/see the _ small(sg) is _ with father _ of_ our the _ day and _ the _ one no _ more_ he .
14 And _ he/it _ said to _ them Yōşēf/(Joseph) it is _ that_ which I _ said to _ you _ all to _ say are _ spies you _ all .
15 In/on/at/with _ this you _ all_ will_ be_ tested by _ the_ life of _ Parˊoh if you _ all_ will_ go_ out from _ this if/because (if) in/on/at/with _ comes brother _ of_ your _ all’s the _ small(sg) here .
16 Send of _ you _ all one and _ get DOM brother _ of_ your _ all’s and _ you _ all be _ imprisoned words _ of_ your _ all’s and _ tested if _ truth in _ you _ all and _ if not by _ the_ life of _ Parˊoh if/because are _ spies you _ all .
17 And _ put _ together DOM _ them to custody three _ of days .
18 And _ he/it _ said to _ them Yōşēf in _ the_ day the _ third this do and _ live DOM the _ ʼElohīm I am _ fearing .
19 If are _ honest you _ all brothers _ of_ your _ all’s one let _ him_ be_ imprisoned in _ house _ of prison _ of_ you _ all and _ you _ all go take the _ grain_ of the _ hunger_ of households _ of_ your _ all’s .
20 And _ DOM brother _ of_ your _ all’s the _ small(sg) you _ all_ will_ bring to _ me words _ of_ your _ all’s and _ verified and _ not you _ all_ will_ die and _ they _ made so .
21 And _ they _ said each to his/its _ woman indeed are _ guilty we on brother _ of_ our who we _ saw the _ distress_ of soul _ of_ his in/on/at/with _ pleaded _ he with _ us and _ not we _ listened on/upon/above/on _ account_ of//he/it_ went_ in yes/correct/thus/so it _ has_ come upon _ us the _ distress the _ this .
22 And _ Rə ʼūⱱēn _ answered DOM _ them to _ say am _ not did _ I_ say to _ you _ all to _ say do _ not sin in/on/at/with _ boy and _ not you _ all_ listened and _ also blood _ of_ his here is _ required .
23 And _ they not they _ knew if/because _ that was _ hearing Yōşēf/(Joseph) if/because the _ interpreter between _ them .
24 And _ turned _ away from _ them and _ wept and _ returned to _ them and _ he/it _ spoke to _ them and _ he/it _ took from _ them DOM Shimˊōn and _ bound DOM _ him/it before _ eyes _ of_ their .
25 And _ he/it _ commanded Yōşēf and _ fill DOM bags _ of_ their grain and _ to _ return money _ of_ their each to sack _ of_ his and _ to _ give to/for _ them provision[s] for _ the_ journey and _ he/it _ made to/for _ them thus .
26 And _ loaded DOM grain _ of_ their on donkeys _ of_ their and _ departed from _ there .
27 And _ opened the _ one DOM sack _ of_ his to _ fodder _ give for _ donkey _ of_ his in/on/at/with _ lodging _ place and _ he/it _ saw DOM money _ of_ his and _ see/lo/see it in/on/at/with _ mouth _ of sack _ of_ his .
28 And _ he/it _ said to brothers _ of_ his money _ of_ my it _ has_ been_ returned and _ also here in/on/at/with _ sack _ of_ my hearts _ of_ their and _ he/it _ went_ out and _ turned _ trembling each to his/its _ woman to _ say what this has _ he_ done god to/for _ us .
29 And _ they _ came to Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) father _ of_ their towards _ land of _ Kinaˊan/(Canaan) and _ told to _ him/it DOM all _ of the _ happened DOM _ them to _ say .
30 He _ spoke the _ man the _ master(s)_ of the _ earth/land to _ us harsh and _ he/it _ gave DOM _ us with _ spying _ on DOM the _ earth/land .
31 And _ said to _ him/it are _ honest we not we _ are spies .
32 are _ two_ plus ten we brothers sons _ of father _ of_ our the _ one no _ more_ he and _ the _ youngest the _ day is _ with father _ of_ our in _ land of _ Kinaˊan/(Canaan) .
33 And _ he/it _ said to _ us the _ man the _ master(s)_ of the _ earth/land in/on/at/with _ this I _ will_ know if/because _ that are _ honest you _ all brothers _ of_ your _ all’s the _ one leave with _ me and _ DOM the _ hunger_ of households _ of_ your _ all’s take and _ go .
34 And _ bring DOM brother _ of_ your _ all’s the _ small(sg) to _ me and _ know if/because _ that not are _ spies you _ all if/because _ that are _ honest you _ all DOM brother _ of_ your _ all’s I _ will_ give to/for _ you _ all and _ DOM the _ earth/land you _ all_ will_ go_ about_ in .
35 And _ he/it _ was they were _ emptying sacks _ of_ their and _ see/lo/see each _ man the _ bag_ of money _ of_ his in/on/at/with _ sack _ of_ his and _ they _ saw money _ of_ their DOM the _ bags_ of they and _ father _ of_ their and _ dismayed .
36 And _ he/it _ said to _ them Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) father _ of_ their DOM _ me you _ all_ are_ making_ childless Yōşēf/(Joseph) is _ no_ more_ he and _ Shimˊōn is _ no_ more_ he and _ DOM Binyāmīn you _ all_ will_ take against _ me all _ of they _ are .
37 And _ Rə ʼūⱱēn _ he/it _ said to his/its _ father to _ say DOM two _ of sons _ of_ my you _ will_ kill if not bring _ back_ him to _ you put DOM _ him/it on care _ of_ my and _ I return _ him to _ you .
38 And _ he/it _ said not son _ of_ my he _ will_ go_ down with _ you _ all if/because his/its _ woman he _ has_ died and _ he for _ him/it _ being _ alone is _ remaining and _ come _ to_ him harm in/on/at/with _ journey which you _ all_ will_ go in/on/at/with _ her and _ bring _ down DOM gray _ hairs_ of_ my in/on/at/with _ sorrow shə ʼōl _ to .
OET ◄ GEN 42 ► ║ ═ ©
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50