Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

ROMC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

OET-LV ROM Chapter 9

OETROM 9 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

9The_truth I_am_speaking in chosen_one/messiah, not I_am_lying, bearing_witness_with with_me of_the conscience of_me in the_spirit holy 2that sorrow to_me is great, and unceasing sorrow in_the heart of_me.
3For/Because I_was_hoping a_curse to_be myself, I from the chosen_one/messiah for the brothers of_me, the fellow-citizen of_me, according_to flesh, 4who are ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl), of_whose is the adoption_as_sons, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the sacred_service, and the promises, 5of_whose are the fathers, and of whom is the chosen_one/messiah, which according_to flesh which being over all things god, blessed to the ages.
Truly.
6Not but it_is such_as, that has_fallen_from the message of_ the _god.
For/Because not all the ones of Israaʸl/(Yisrāʼēl) these, Israaʸl/(Yisrāʼēl) are.
7Nor because they_are seed of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) all children, but:
In Isaʼak/(Yiʦḩāq) will_be_being_named to_you descendants.
8This is not the children of_the flesh, these are children of_ the _god, but the children of_the promise is_being_counted for descendants.
9For/Because of_the_promise the a_message this is:
Concerning the time this, I_will_be_coming, and there_will_be to_ the _Sarra/(Sārāh) a_son.
10Not and only this, but also Ɽebekka/(Riⱱqāh) by one sexual_intercourse, having of_Isaʼak, the father of_us, 11for/because not_yet having_been_born, nor having_done any good or bad, in_order_that the according_to choice purpose of_ the _god may_be_remaining, 12not of works, but of the one calling, it_was_said to_her, that The greater will_be_serving for_the lessor.
13As it_has_been_written:
- Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) I_loved, but the Aʸsau/(ˊĒsāv) I_hated.
14Therefore what we_will_be_saying?
Not unrighteousness with the god is_there?
Never it_might_become.
15The For/Because to_Mōsaʸs/(Mosheh) he_is_saying:
I_will_be_showing_mercy to_whom wishfully I_may_be_showing_mercy, and I_will_be_having_compassion to_whom wishfully I_may_be_having_compassion.
16Therefore consequently not of_the one willing it_is, nor of_the one running, but which of_being_merciful god.
17For/Because is_saying the scripture to_ the _Faraō/(Farˊoh), that For/Because same reason this I_raised_up you, so_that I_may_display in you the power of_me, and so_that may_be_proclaimed the name of_me in all the earth.
18Therefore consequently to_whom he_is_wanting, he_is_showing_mercy, but whom he_is_wanting, he_is_hardening.
19You_will_be_saying therefore to_me:
Therefore why still he_is_blaming?
For/Because against_the the_counsel of_him who has_resisted?
20Oh person, indeed_rather you who are, the one answering_back to_ the _god?
Not will_be_saying the formed thing, to_the one having_formed it:
Why me you_made thus?
21Or not is_having authority the potter over_the clay, out_of the same lump to_make one on_one_hand to honour vessel, on_the_other_hand one to dishonour?
22And if wanting the god to_display his severe_anger, and to_make_known the powerful of_him, bore in much patience, the_vessels of_severe_anger having_been_prepared for destruction, 23and in_order_that he_may_make_known the riches of_the glory of_him on the_vessels of_mercy, which he_previously_prepared for glory, 24whom even he_called, us not only from the_Youdaiōns, but also from the_pagans?
25As also in the Hosea he_is_saying:
I_will_be_calling the not people of_me:
The_people of_me, and the woman not having_been_loved:
Having_been_loved.
26And it_will_be in the place where it_was_said to_them:
Not the_people of_me you_all are, there they_will_be_being_called sons of_god the_living.
27And Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) is_crying_out concerning the Israaʸl/(Yisrāʼēl):
If may_be the number of_the sons of_Israaʸl/(Yisrāʼēl), as the sand of_the sea, the remnant will_be_being_saved.
28For/Because ^his_message completing and cutting_short will_be_executing the_master on the earth.
29And as has_previously_said Aʸsaias:
Except not/lest the_master of_armies abandoned to_us descendants, like Sodoma/(Şədom) would we_were_become, and like Gomorra/(ˊAmorāh) would we_were_likened.
30Therefore what we_will_be_saying?
That the_pagans which not pursuing righteousness, grasped righteousness, and righteousness which by faith,
31But Israaʸl/(Yisrāʼēl) pursuing a_law of_righteousness to the_law not attained.
32For/Because_reason why?
Because it_was not by faith, but as by works.
They_stumbled over_the stone of_ the _stumbling,
33as it_has_been_written:
Behold, I_am_laying in Siōn/(Tsiyyōn) a_stone of_stumbling, and a_rock of_offense, and the one believing in him, not will_be_being_disgraced.

OETROM 9 ©

ROMC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16