Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
◄ OET-LV ROM ►
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
ROM
ESFM v0.6 ROM
WORDTABLE OET-LV_NT_word_table.tsv
The VLT source table used to create this file is Copyright © 2022 by https://GreekCNTR.org
ESFM file originally created 2025-03-18 13:41 by Extract_VLT_NT_to_ESFM v0.99
USFM file edited by ScriptedBibleEditor v0.34
1 Paulos, slave of_chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), a_called ambassador, having_been_set_apart for the_good_message of_god, 2 which he_previously_promised through the prophets of_him in the_scriptures holy, 3 concerning the son of_him, which having_become of seed of_Dawid/(Dāvid) according_to the_flesh, 4 which having_been_designated the_son of_god in power according_to spirit of_holiness by the_resurrection of_the_dead, Yaʸsous chosen_one/messiah the master of_us, 5 through whom we_received grace and commission to obedience of_faith among all the pagans for the name of_him, 6 among whom are also you_all called of_Yaʸsous chosen_one/messiah, 7 to_all the being in Ɽōmaʸ, beloved of_god, called holy :
grace to_you_all and peace from god the_father of_us and the_master Yaʸsous chosen_one/messiah.
8 First indeed I_am_giving_thanks to_the god of_me through Yaʸsous chosen_one/messiah for all of_you, because the faith of_you_all is_being_proclaimed in all the world.
9 For/Because witness of_me is the god, unto_whom I_am_serving in the spirit of_me in the good_message of_the son of_him, how unceasingly mentioning of_you_all I_am_making 10 always on the prayers of_me, beseeching if somehow now once I_will_be_being_prospered by the will of_ the _god, to_come to you_all.
11 For/Because I_am_longing to_see you_all, in_order_that a_certain I_may_share gift with_you_all spiritual, in_order that to_be_strengthened you_all, 12 and this is, to_be_encouraged_together among to_you_all, through the among one_another faith, of_you_all both and of_me.
13 Not and I_am_wanting you_all to_be_not_knowing, brothers, that often I_purposed to_come to you_all, and I_was_forbidden until the time presently, in_order_that some fruit I_may_have also among you_all, as even among the other pagans.
14 To_Hellaʸns both and to_foreigners, to_the_wise both and the_foolish, a_debtor I_am.
15 Thus which concerning me, eager am_I also to_you_all who are in Ɽōmaʸ to_good_message_preach.
16 For/Because not I_am_being_ashamed of_the good_message, because/for the_power of_god it_is to salvation to_everyone the believing, to_Youdaios both first and to_Hellaʸn.
17 For/Because the_righteousness of_god in it is_being_revealed, by faith to faith, as it_has_been_written:
And the righteous by faith will_be_living.
18 For/Because is_being_revealed the_severe_anger of_god from heaven, on all ungodliness and unrighteousness of_people, which the truth by unrighteousness restraining, 19 because the known of_ the _god, manifest is among them, the For/Because god to_them revealed it.
20 For/Because the invisible of_him from the_creation of_the_world, by_the workmanship being_understood, is_being_clearly_seen, the both eternal of_him power and divinity, in_order that to_be them inexcusable.
21 Because having_known the god, not as god they_glorified or they_gave_thanks, but they_were_made_useless in the speculations of_them, and was_darkened the unintelligent of_them heart.
22 Alleging to_be wise, they_were_made_foolish, 23 and they_changed the glory of_the indestructible god into a_likeness of_an_image of_a_mortal human, and birds, and quadrupeds, and reptiles.
24 Therefore gave_over them the god in the desires of_the hearts of_them to impurity, which to_be_dishonouring the bodies of_them in themselves, 25 who exchanged the truth of_ the _god into the falsehood, and were_worshipped and serving unto_the creation contrary_to the having_created it, who is blessed to the ages.
Truly.
26 Because_of this, gave_over them the god to passions of_dishonour, which for both female of_them exchanged the natural usage into the contrary_to nature, 27 and likewise also the male having_left the natural usage of_the female, were_burned in the desire of_them toward one_another, male with male the shame producing, and the recompense which it_was_fitting of_the deception of_them, in themselves taking_back.
28 And as not they_approved the god to_be_having in knowledge, gave_over them the god to an_unqualified mind, to_be_doing the not befitting, 29 having_been_filled with_all unrighteousness, wickedness, greediness, malice, full of_envy, murder, strife, deceit, maliciousness, gossips, 30 slanderers, god-hating, abusers, proud, braggers, inventors of_evil, to_parents unpersuadable, 31 unintelligent, untrustworthy, unloving, unmerciful, 32 who the just_act of_ the _god having_known that the the such doing worthy of_death are, not only them are_practicing, but also they_are_consenting to_the practicing.
2 Therefore inexcusable you_are, Oh person, everyone who is judging, in for that you_are_judging the other, yourself you_are_condemning, because/for the same you_are_doing, the judging.
2 But we_have_known that the judgement of_ the _god is according_to truth on the the such practicing.
3 But you_are_counting this, Oh person, you judging the the such practicing, and doing them yourself, that you will_be_escaping the judgement of_ the _god?
4 Or of_the riches of_the kindness of_him, and of_the forbearance, and of_the patience you_are_despising, not_knowing that the kindness of_ the _god, to repentance you is_leading?
5 But concerning the hardness of_you and unrepentant heart, you_are_storing_up for_yourself severe_anger in the_day of_severe_anger and revelation the_just_judgement of_ the _god, 6 who will_be_giving_back to_each according_to the works of_him:
7 to_the on_one_hand with endurance in_work good, glory and honour and indestructibility seeking, life eternal, 8 on_the_other_hand to_the of selfish_ambition and disbelieving in_the truth, but being_persuaded the by_unrighteousness, severe_anger and rage be.
9 Tribulation and distress, on every soul of_human_origin which producing the evil, of_Youdaios both first and of_Hellaʸn, 10 but glory, and honour, and peace, to_everyone which doing the good, to_Youdaios both first and to_Hellaʸn.
11 For/Because not is favouritism with the god.
12 For/Because as_many_as unlawfully sinned, unlawfully also will_be_perishing, and as_many_as in law sinned, by law will_be_being_judged, 13 for/because not the listeners of_the_law are righteous with the god, but the doers of_the_law will_be_being_justified.
14 For/Because whenever the_pagans which not the_law having, by_nature the of_the law may_be_practicing, these the_law not having, to_themselves are a_law, 15 who are_displaying the work of_the law, written in the hearts of_them, bearing_witness_with them their conscience, and between one_another, the arguments accusing or also defending them, 16 on that the_day is_judging the god the secrets of_ the _people, according_to the good_message of_me, by chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa).
17 But, if you a_Youdaios is_being_named, and are_resting_on on_the_law, and are_boasting in god, 18 and are_knowing his will, and are_approving the carrying_value, being_instructed out_of the law, 19 and you_have_persuaded yourself a_guide to_be of_the_blind, a_light to_the in darkness, 20 an_instructor of_the_foolish, a_teacher of_infants, having the appearance of_ the _knowledge and of_the truth in the law, 21 therefore you teaching another, yourself not are_teaching?
You proclaiming not to_be_stealing, you_are_stealing?
22 You saying not to_be_committing_adultery, you_are_committing_adultery?
You detesting the idols, you_are_temple-robbing?
23 Who in law are_boasting through the transgression of_the law, the god you_are_dishonouring?
24 For/Because the name of_ the _god because_of you_all is_being_slandered among the pagans, as it_has_been_written.
25 Circumcision for on_one_hand is_benefiting, if the_law you_may_be_practicing, on_the_other_hand if a_transgressor of_law you_may_be_may_be, the circumcision of_you, uncircumcision has_become.
26 Therefore if the uncircumcision, the just_acts of_the law may_be_keeping, not the uncircumcision of_him for circumcision will_be_being_counted?
27 And will_be_judging the by nature uncircumcision, the law finishing, you who through the_letter and circumcision are a_transgressor of_law.
28 For/Because not the on the outward a_Youdaios is, nor the in the outward in flesh circumcision, 29 but the on the secret a_Youdaios is, and circumcision is of_heart, by the_spirit, not by_the_letter, of_whom the praise not of humans, but of the god.
3 Therefore is what the additional of_the Youdaios, or what is the benefit of_ the _circumcision?
2 Much in every manner.
First for indeed that they_were_entrusted the oracles of_ the _god.
3 For/Because what if disbelieved some?
Not the unbelief of_them, the faith of_ the _god will_be_nullifying?
4 Never it_might_become.
And let_be_becoming the god true, and every person a_liar, just_as it_has_been_written:
So_that wishfully you_may_be_justified in the messages of_you, and you_will_be_overcoming in the time to_be_being_judged you.
5 But if the unrighteousness of_us, of_god the_righteousness is_demonstrating, what we_will_be_saying?
Not unrighteous is the god, the inflicting the severe_anger?
(According_to human_origin I_am_speaking.
) 6 Never it_might_become.
Otherwise how will_be_judging the god the world?
7 If but the truth of_ the _god in the my falsehood been_plentiful to the glory of_him, why still also_I as a_sinner am_being_judged?
8 And not as we_are_being_slandered, and as are_saying some us to_be_saying, that We_may_practice the evil, in_order_that may_come the good?
Of_whom their judgement just is.
9 Therefore what?
We_are_having_advantage?
Not certainly, because/for we_previously_charged, Youdaiōns both and Hellaʸns, all under sin to_be.
10 As it_has_been_written, that Not there_is righteous, not_even one, 11 not there_is understanding, not there_is the seeking_out the god.
12 All turned_away, together they_were_being_useless, not there_is practicing kindness, not there_is as_much_as one.
13 A_tomb having_been_opened_up the throat is of_them, with_the tongues of_them they_were_deceiving:
Poison of_asps is under the lips of_them, 14 Of_whom their mouth of_cursing and bitterness is_being_full, 15 Sharp are the feet of_them, to_pour_out blood… 16 destruction and misery in the ways of_them, 17 and the_way of_peace not they_knew.
18 Not is reverence of_god in_front_of the eyes of_them.
19 And we_have_known that as_much_as the law is_saying, to_the in the law it_is_speaking, in_order_that every mouth may_be_shut, and under_judgement may_become all the world to_ the _god.
20 Because by works of_law, not will_be_being_justified any flesh before him, because/for through the_law is the_knowledge of_sin.
21 But now apart_from law, the_righteousness of_god has_been_revealed, being_attested by the law and the prophets, 22 and the_righteousness of_god through faith of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, toward all the believing, because/for no there_is distinction.
23 For/Because all sinned and are_being_fallen_short of_the glory of_ the _god, 24 being_justified undeservedly by_the of_him grace, through the redemption which in chosen_one/messiah Yaʸsous, 25 whom set_forth the god as_an_atonement, through the faith in the of_him blood, for a_sign of_the righteousness of_him, because_of the forbearance of_the having_previously_happened sins 26 in the forbearance of_ the _god, for the sign of_the righteousness of_him in the present time, in_order that to_be him righteous and justifying the of faith in_Yaʸsous.
27 Therefore is where the boasting?
It_was_excluded.
Through what law?
Of_ The _works?
No, but through a_law of_faith.
28 Therefore we_are_counting to_be_being_justified by_faith a_person, apart_from works of_law.
29 Or of_Youdaiōns is_he the god only?
Not also of_pagans?
Yes, also of_pagans, 30 if_indeed one the god is, who will_be_justifying the_circumcision by faith, and the_uncircumcision through the faith.
31 Therefore law we_are_nullifying through the faith?
Never it_might_become.
But the_law we_are_establishing.
4 Therefore what we_will_be_saying, to_have_found Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) the forefather of_us according_to the_flesh?
2 For/Because if Abraʼam by works was_justified, he_is_having a_boast, but not toward god.
3 For/Because what the scripture is_saying?
And believed Abraʼam the in_god, and it_was_counted to_him for righteousness.
4 And to_the working, the reward not is_being_counted by grace, but by debt.
5 But to_the not working, but believing in the justifying the ungodly, is_being_counted the faith of_him for righteousness, 6 just_as also Dawid/(Dāvid) is_saying the blessing of_the person to_whom the god is_counting righteousness apart_from works:
7 Blessed are_they, of_whom were_forgiven their lawlessness and of_whom were_covered-up their sins.
8 Blessed is the_man, of_whom by_no_means not may_count the_master sin.
9 The therefore is blessing this on the circumcision, or also on the uncircumcision?
For/Because we_are_saying:
˓Was˒_counted to_ the _Abraʼam the faith for righteousness.
10 Therefore how it_was_counted?
In circumcision being, or in uncircumcision?
Not in circumcision, but in uncircumcision, 11 and the_sign he_received of_circumcision, a_seal of_the righteousness of_the faith which in the uncircumcision, in_order that to_be him father of_all the believing through uncircumcision, in_order that to_be_counted to_them the righteousness, 12 and father of_circumcision to_the not of circumcision only, but also to_the aligning in_the steps which in uncircumcision of_faith, of_the father of_us Abraʼam/(ʼAⱱrāhām).
13 For/Because not by law the promise was to_ the _Abraʼam or the descendants of_him, that heir him to_be of_the_world, but by righteousness in_faith.
14 For/Because if the of law are heirs, has_been_voided the faith and has_been_nullified the promise.
15 For/Because the law severe_anger is_producing, where and no there_is law, neither is transgression.
16 Because_of this is of faith, in_order_that according_to grace, in_order that to_be confirmed, the promise to_all the seed, not to_the seed of the law only, but also to_the seed of the_faith of_Abraʼam, who is the_father of_all of_us, 17 as it_has_been_written, that A_father of_many nations I_have_appointed you, in_front_of whom he_believed, god the giving_life to_the dead, and calling the not being as being.
18 Who contrary_to hope, in hope believed, in_order that to_become him the_father of_many nations, according_to the message having_been_spoken:
Thus will_be the descendants of_you.
19 And not having_faltered in_the faith, he_observed the of_himself body already having_been_made_dead, a_hundred_year old about being, and the death of_the womb of_Sarra/(Sārāh), 20 but at the promise of_ the _god, not he_was_doubted the in_unbelief, but he_was_strengthened the in_faith, having_given glory to_ the _god, 21 and having_been_fully_assured that what he_has_promised, able he_is also to_do.
22 Therefore also it_was_counted to_him for righteousness.
23 Not but it_was_written because_of him only, that it_was_counted to_him, 24 but also because_of us, to_whom it_is_going to_be_being_counted, to_the believing in the having_raised Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), the master of_us, from dead, 25 who was_given_over for the transgressions of_us, and was_raised for the justification of_us.
5 Therefore having_been_justified by faith, peace we_may_be_having with the god, through the master of_us, Yaʸsous chosen_one/messiah, 2 through whom also the access we_have_had, the by_faith into the grace this, in which we_have_stood, and we_are_boasting in hope of_the glory of_ the _god.
3 Not and only that, but also we_are_boasting in our tribulations, having_known that the tribulation endurance is_producing, 4 and the endurance provenness, and the provenness hope.
5 And the hope not is_disgracing, because the love of_ the _god has_been_poured_out in the hearts of_us through the_spirit holy, the having_been_given to_us.
6 Still for chosen_one/messiah, being of_us weak still, according_to the_time for the_ungodly died_off.
7 For/Because rarely for a_righteous man anyone will_be_dying_off, because/for for the good, possibly someone even is_daring to_die_off.
8 But is_demonstrating the of_himself love to us the god, that still sinners being of_us, chosen_one/messiah for us died_off.
9 Therefore by_much more having_been_justified now by the blood of_him, we_will_be_being_saved by him from the severe_anger.
10 For/Because if enemies being, we_were_reconciled to_ the _god through the death of_the son of_him, by_much more having_been_reconciled, we_will_be_being_saved by the life of_him.
11 Not and only this, but also boasting in the god, through the master of_us, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, through whom now the reconciliation we_received.
12 Because_of this, as by one man the sin into the world came_in, and by the sin the death, also thus to all people the death passed_through, because/for that all sinned, 13 for/because until the_law, sin was in world, but sin not is_being_imputed, not being the_law.
14 But reigned the death from Adam/(ʼĀdām) until Mōsaʸs/(Mosheh), even over the not having_sinned in the likeness of_the transgression of_Adam, who is a_pattern of_the coming.
15 But not like the transgression, thus also is the gift.
For/Because if by_the of_the one man transgression, the many died_off, by_much more the grace of_ the _god and the gift in grace, which is of_the one man, Yaʸsous chosen_one/messiah, to the many been_plentiful.
16 And not as by one man having_sinned, the gift, the for on_one_hand judgement of one transgression, to condemnation, on_the_other_hand the the_gift of many transgressions, to just_act.
17 For/Because if by_the of_the one man transgression, the death reigned by the one man, by_much more the the abundance the of_grace and of_the gift of_ the _righteousness receiving, in life will_be_reigning, by the one man, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah.
18 Therefore consequently as by one transgression, to all people to condemnation, thus also by one just_act, to all people for justification of_life.
19 For/Because as by the one disobedience of_the man, sinners were_appointed the many, thus also by the obedience of_the one man, righteous will_be_being_appointed the many.
20 And the_law slipped_in, in_order_that may_be_plentiful the transgression, but where been_plentiful the sin, overflowed the grace, 21 in_order_that as reigned the sin in the death, thus also the grace may_reign through righteousness, to life eternal through Yaʸsous chosen_one/messiah the master of_us.
6 Therefore what we_will_be_saying?
We_may_be_continuing_on the in_sin, in_order_that the grace may_be_plentiful?
2 Never it_might_become.
Who we_died_off to_ the _sin, how still we_will_be_living in it?
3 Or you_all_are_not_knowing, that as_many_as we_were_immersed into chosen_one/messiah Yaʸsous, into the death of_him we_were_immersed?
4 Therefore we_were_buried_with with_him through the immersion into the death, in_order_that as was_raised chosen_one/messiah from dead by the glory of_the father, thus also we in newness of_life may_walk.
5 For/Because if grown_together we_have_become in_the likeness of_the death of_him, but also of_the resurrection we_will_be, 6 this knowing that the old of_us person was_executed_on_a_stake_with him, in_order_that may_be_nullified the body of_ the _sin, that no_longer to_be_serving us the for_sin.
7 For/Because the having_died_off, has_been_justified from the sin.
8 And if we_died_off with chosen_one/messiah, we_are_believing that also we_will_be_living_together with_him, 9 having_known that chosen_one/messiah having_been_raised from dead, no_longer is_dying_off, death of_him no_longer is_mastering.
10 For/Because what he_died_off, to_ the _sin died_off once_for_all, but what he_is_living, he_is_living to_ the _god.
11 Thus also you_all, be_counting yourselves to_be dead on_one_hand to_ the _sin, on_the_other_hand living to_ the _god in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa).
12 Therefore not let_be_reigning the sin in the mortal of_you_all body, in_order that to_be_submitting in_the lusts of_it.
13 Not be_presenting the members of_you_all, as_weapons of_unrighteousness to_ the _sin, but present yourselves to_ the _god, as_if from the_dead living, and the members of_you_all, as_weapons of_righteousness to_ the _god.
14 For/Because sin over_you_all not will_be_mastering, because/for not you_all_are under law, but under grace.
15 Therefore what?
We_may_sin because not we_are under law, but under grace?
Never it_might_become.
16 Not you_all_have_known that to_whom you_all_are_presenting yourselves as_slaves for obedience, slaves you_all_are to_whom you_all_are_submitting, whether of_sin to death, or of_obedience to righteousness?
17 But thankfulness be to_ the _god, that you_all_were slaves of_ the _sin, and you_all_submitted from the_heart, to which you_all_were_given_over the_pattern of_teaching.
18 And having_been_freed from the sin, you_all_were_enslaved to_ the _righteousness.
19 In_human terms I_am_speaking, because_of the weakness of_the flesh of_you_all.
For/Because as you_all_presented the members of_you_all as_slaves to_ the _impurity, and to_ the _lawlessness further to the lawlessness, thus now present the members of_you_all, as_slaves to_ the _righteousness to holiness.
20 For/Because when slaves you_all_were of_ the _sin, free you_all_were the from_righteousness.
21 Therefore what fruit you_all_were_having then, in which now you_all_are_being_ashamed?
For/Because the end of_those death is.
22 But now, having_been_freed from the sin, and having_been_enslaved to_ the _god, you_all_are_having the fruit of_you_all to holiness, and the end is life eternal.
23 For/Because the wages of_ the _sin is death, but the the_gift of_ the _god is life eternal in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), the master of_us.
7 Or you_all_are_not_knowing, brothers (for to_knowing the_law I_am_speaking), that the law is_mastering over_the person for as_long_as the_time he_is_living?
2 For/Because the married woman to_the living husband has_been_bound by_law, but if may_die_off the husband, she_has_been_released from the law of_the husband.
3 Therefore consequently living the husband, an_adulteress he_will_be_calling her, if she_may_become joined to_man another, but if may_die_off the husband, free she_is from the law, which not to_be she an_adulteress having_become to_man another.
4 So_that, brothers of_me, also you_all were_put_to_death to_the law by the body of_the chosen_one/messiah, in_order that to_become you_all to_another, to_the from the_dead having_been_raised, in_order_that we_may_bear_fruit to_ the _god.
5 For/Because when we_were in the flesh, the passions of_ the _sins which through the law was_working in the members of_us in_order that to_bear_fruit to_ the _death.
6 But now we_were_released from the law, having_died_off in which we_were_being_kept, so_that to_be_serving us in newness of_spirit, and not in_oldness of_letter.
7 Therefore what we_will_be_saying?
The law is sin?
Never it_might_become.
But the sin not I_knew, except not/lest by the_law, because/for the and covetousness, not I_had_known, except not/lest the law was_saying:
Not you_will_be_coveting.
8 But opportunity having_taken the sin by the command, produced in me all covetousness, because/for apart_from the_law, sin dead.
9 But I was_living apart_from law once, but having_come the command, the sin revived, 10 and I died_off, and was_found to_me the command, which to life, this was to death.
11 For/Because the sin an_opportunity having_taken by the command, deceived me and by it killed_off me.
12 So_as the indeed law is holy, and the command is holy, and righteous, and good.
13 Therefore the good law to_me became death?
Never it_might_become.
But the sin, in_order_that it_may_be_seen sin by the good law in_me producing death, in_order_that may_become as excess sinful the sin by the command.
14 For/Because we_have_known that the the_law spiritual is, but I fleshy am, having_been_sold under the sin.
15 For/Because what I_am_producing, not I_am_knowing, because/for not what I_am_wanting, this I_am_doing, but what I_am_hating, this I_am_practicing.
16 But if what not I_am_wanting, this I_am_practicing, I_am_agreeing_with to_the law that it_is good.
17 And now no_longer I am_producing it, but the dwelling_in in me sin.
18 For/Because I_have_known that not is_dwelling in me, this is in the flesh of_me, good, because/for that to_be_wanting is_dwelling_with me, but that to_be_producing the good is not.
19 For/Because not what I_am_wanting, I_am_practicing good, but what not I_am_wanting the_evil, this I_am_doing.
20 But if what not I_am_wanting, this I_am_practicing, no_longer I am_producing it, but the dwelling in me sin.
21 I_am_finding consequently the law, in_which wanting me to_be_doing the good, that in_me the evil is_dwelling.
22 For/Because I_am_joyfully_concurring in_the law of_ the _god, according_to the inside person, 23 but I_am_seeing another law in the members of_me, warring_against against_the law of_the mind of_me, and making_captive me in the law of_ the _sin, which being in the members of_me.
24 Miserable I am person.
Who me will_be_rescuing out_of the body of_ the _death this?
25 Thankfulness be to_ the _god through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah the master of_us.
Therefore consequently myself I, with_the on_one_hand mind am_serving to_the_law of_god, on_the_other_hand with_the the_flesh, to_the_law of_sin.
8 There_is_not_one consequently now condemnation to_the in chosen_one/messiah Yaʸsous, 2 for/because the law of_the spirit of_ the _life in chosen_one/messiah Yaʸsous, freed you from the law of_ the _sin and the death.
3 For/Because the powerless is of_the law, in that it_was_faltering through the flesh, the god the of_himself the_son having_sent, in the_likeness of_flesh sin, and concerning sin, condemned the sin in the flesh, 4 in_order_that the just_act of_the law may_be_fulfilled in us, the not according_to the_flesh walking, but according_to the_spirit.
5 For/Because the according_to flesh being, the of_the flesh are_thinking, but the according_to spirit, the of_the spirit.
6 For/Because the mindset of_the flesh is death, but the mindset of_the spirit is life and peace.
7 Because the mindset of_the flesh is enmity toward god, because/for to_the law of_ the _god not it_is_being_subjected, because/for not_even it_is_able.
8 And the in flesh being, to_god to_bring_pleasure not are_being_able.
9 And you_all not are in flesh, but in spirit, if_indeed the_spirit of_god is_dwelling in you_all.
But if anyone the_spirit of_chosen_one/messiah not is_having, this not is of_him.
10 But if chosen_one/messiah is in you_all, the on_one_hand body dead because_of sin, on_the_other_hand the spirit life because_of righteousness.
11 But if the spirit of_the having_raised the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from the_dead is_indwelling in you_all, the having_raised from the_dead chosen_one/messiah Yaʸsous will_be_giving_life also to_the mortal bodies of_you_all, through the indwelling of_him of_spirit in you_all.
12 Therefore consequently, brothers, debtors we_are, not to_the flesh, which according_to flesh to_be_living.
13 For/Because if according_to the_flesh you_all_are_living, you_all_are_going to_be_dying_off, but if by_the_spirit the practices of_the body you_all_are_putting_to_death, you_all_will_be_living.
14 For/Because as_many_as by_the_spirit of_god are_being_led, these the_sons of_god are.
15 For/Because not you_all_received a_spirit of_slavery again to fear, but you_all_received the_spirit of_adoption_as_sons, by whom we_are_crying_out:
father, the father.
16 Himself the spirit is_bearing_witness_with with_the spirit of_us that we_are children of_god.
17 And if children, also heirs, heirs on_one_hand of_god, on_the_other_hand fellow-heirs of_chosen_one/messiah, if_indeed we_are_suffering_with him, that also we_may_be_glorified_with him.
18 For/Because I_am_counting that not worthy are the sufferings of_the present time, with the going glory to_be_revealed to us.
19 For/Because the eager_expectation of_the creation, the revelation of_the sons of_ the _god is_eagerly_waiting.
20 For/Because to_the uselessness, the creation was_subjected, not willingly, but because_of the having_subjected it, in hope 21 that also itself the creation will_be_being_freed from the slavery of_ the _corruption, into the freedom of_the glory of_the children of_ the _god.
22 For/Because we_have_known that all the creation is_groaning_together and is_travailing_together until the time now.
23 Not and only that, but also ourselves, the first-fruit of_the spirit having, we also ourselves in ourselves are_groaning, adoption_as_sons eagerly_waiting, the redemption of_the body of_us.
24 For/Because in_the hope we_were_saved, but hope being_seen, not is hope, because/for what is_seeing anyone, he_is_hoping?
25 But if what not we_are_seeing we_are_hoping, through endurance we_are_eagerly_waiting.
26 And likewise also the spirit is_helping with_the weakness of_us, because/for the who we_may_pray as it_is_fitting, not we_have_known, but itself the spirit is_interceding with_groanings inexpressible.
27 And the searching our hearts has_known what is the mindset of_the spirit, because according_to god, it_is_pleading for the_holy .
28 And we_have_known that to_the loving the god, all is_working_together the god for good, to_the according_to ^his_purpose called being.
29 Because whom he_foreknew, also he_predetermined similar to_the image of_the son of_him, in_order that to_be him firstborn among many brothers.
30 And whom he_predetermined, these also he_called, and whom he_called, these also he_justified, and whom he_justified, these also he_glorified.
31 Therefore what we_will_be_saying to these ?
If the god is for us, who is against us?
32 Who surely from_his own son not spared, but for us all gave_over him, how not also with him, the all to_us he_will_be_granting?
33 Who will_be_indicting against the_chosen of_god?
god is the justifying.
34 Who is the condemning?
chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the having_died_off, but rather having_been_raised who, also is at the_right hand of_ the _god, who also is_pleading for us.
35 Who us will_be_separating from the love of_the chosen_one/messiah?
Tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
36 As it_has_been_written, that On_account of_you, we_are_being_put_to_death all the day, we_were_counted as sheep of_slaughter.
37 But in these all, we_are_beyond_conquering through the having_loved us.
38 For/Because I_have_been_persuaded that neither death, nor life, nor messengers, nor rulers, nor having_presented , nor coming , nor powers, 39 nor height, nor depth, nor any creation other, will_be_able us to_separate from the love of_ the _god, which in chosen_one/messiah Yaʸsous, the master of_us.
9 The_truth I_am_speaking in chosen_one/messiah, not I_am_lying, bearing_witness_with with_me of_the conscience of_me in the_spirit holy 2 that sorrow to_me is great, and unceasing sorrow in_the heart of_me.
3 For/Because I_was_hoping a_curse to_be myself, I from the chosen_one/messiah for the brothers of_me, the fellow-citizen of_me, according_to flesh, 4 who are _from_Israaʸl/(Yisrāʼēl), of_whose is the adoption_as_sons, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the sacred_service, and the promises, 5 of_whose are the fathers, and of whom is the chosen_one/messiah, which according_to flesh which being over all god, blessed to the ages.
Truly.
6 Not but it_is such_as, that has_fallen_from the message of_ the _god.
For/Because not all the of Israaʸl/(Yisrāʼēl) these, Israaʸl/(Yisrāʼēl) are.
7 Nor because they_are seed of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) all children, but:
In Isaʼak/(Yiʦḩāq) will_be_being_named to_you descendants.
8 This is not the children of_the flesh, these are children of_ the _god, but the children of_the promise is_being_counted for descendants.
9 For/Because of_the_promise the a_message this is:
Concerning the time this, I_will_be_coming, and there_will_be to_ the _Sarra/(Sārāh) a_son.
10 Not and only this, but also Ɽebekka/(Riⱱqāh) by one sexual_intercourse, having of_Isaʼak, the father of_us, 11 for/because not_yet having_been_born, nor having_done any good or bad, in_order_that the according_to choice purpose of_ the _god may_be_remaining, 12 not of works, but of the calling, it_was_said to_her, that The greater will_be_serving for_the lessor.
13 As it_has_been_written:
- Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) I_loved, but the Aʸsau/(ˊĒsāv) I_hated.
14 Therefore what we_will_be_saying?
Not unrighteousness with the god is_there?
Never it_might_become.
15 The For/Because to_Mōsaʸs/(Mosheh) he_is_saying:
I_will_be_showing_mercy to_whom wishfully I_may_be_showing_mercy, and I_will_be_having_compassion to_whom wishfully I_may_be_having_compassion.
16 Therefore consequently not of_the willing it_is, nor of_the running, but which of_being_merciful god.
17 For/Because is_saying the scripture to_ the _Faraō/(Farˊoh), that For/Because same reason this I_raised_up you, so_that I_may_display in you the power of_me, and so_that may_be_proclaimed the name of_me in all the earth.
18 Therefore consequently to_whom he_is_wanting, he_is_showing_mercy, but whom he_is_wanting, he_is_hardening.
19 You_will_be_saying therefore to_me:
Therefore why still he_is_blaming?
For/Because against_the the_counsel of_him who has_resisted?
20 Oh person, indeed_rather you who are, the answering_back to_ the _god?
Not will_be_saying the formed , to_the having_formed it:
Why me you_made thus?
21 Or not is_having authority the potter over_the clay, out_of the same lump to_make one on_one_hand to honour vessel, on_the_other_hand one to dishonour?
22 And if wanting the god to_display his severe_anger, and to_make_known the powerful of_him, bore in much patience, the_vessels of_severe_anger having_been_prepared for destruction, 23 and in_order_that he_may_make_known the riches of_the glory of_him on the_vessels of_mercy, which he_previously_prepared for glory, 24 whom even he_called, us not only from the_Youdaiōns, but also from the_pagans?
25 As also in the Hosea he_is_saying:
I_will_be_calling the not people of_me:
The_people of_me, and the woman not having_been_loved:
Having_been_loved.
26 And it_will_be in the place where it_was_said to_them:
Not the_people of_me you_all are, there they_will_be_being_called sons of_god the_living.
27 And Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) is_crying_out concerning the Israaʸl/(Yisrāʼēl):
If may_be the number of_the sons of_Israaʸl/(Yisrāʼēl), as the sand of_the sea, the remnant will_be_being_saved.
28 For/Because ^his_message completing and cutting_short will_be_executing the_master on the earth.
29 And as has_previously_said Aʸsaias:
Except not/lest the_master of_armies abandoned to_us descendants, like Sodoma/(Şədom) would we_were_become, and like Gomorra/(ˊAmorāh) would we_were_likened.
30 Therefore what we_will_be_saying?
That the_pagans which not pursuing righteousness, grasped righteousness, and righteousness which by faith, 31 But Israaʸl/(Yisrāʼēl) pursuing a_law of_righteousness to the_law not attained.
32 For/Because_reason why?
Because it_was not by faith, but as by works.
They_stumbled over_the stone of_ the _stumbling, 33 as it_has_been_written:
Behold, I_am_laying in Siōn/(Tsiyyōn) a_stone of_stumbling, and a_rock of_offense, and the believing in him, not will_be_being_disgraced.
10 Brothers, the indeed good_pleasure the of_my heart, and the petition to the god, because/for them is for salvation.
2 For/Because I_am_testifying to_them that zeal for_god they_are_having, but not according_to knowledge.
3 For/Because not_knowing the of_ the _god righteousness, and their own seeking to_establish, to_the righteousness of_ the _god not they_were_subjected.
4 For/Because the_end of_law is chosen_one/messiah, because/for righteousness to_everyone which believing.
5 For/Because Mōsaʸs/(Mosheh) is_writing of_the righteousness which of the_law, that The having_practiced them person, will_be_living by it.
6 But the of faith righteousness thus is_saying:
Not you_may_say in the heart of_you:
Who will_be_going_up into the heaven?
(This is chosen_one/messiah to_bring_down), 7 or:
Who will_be_coming_down into the abyss?
(This is chosen_one/messiah from the_dead to_bring_up).
8 But what it_is_saying?
Near you the message is, in the mouth of_you, and in the heart of_you, this is the message of_ the _faith which we_are_proclaiming.
9 That if you_may_confess with the mouth of_you:
master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), and you_may_believe in the heart of_you that the god him raised from the_dead, you_will_be_being_saved.
10 For/Because in_the_heart it_is_being_believed to righteousness, and in_the_mouth it_is_being_confessed to salvation.
11 For/Because is_saying the scripture:
Everyone which believing in him not will_be_being_disgraced.
12 For/Because no there_is distinction between_Youdaios both and Hellaʸn, because/for the same master of_all, being_rich toward all the calling him.
13 For/Because everyone that wishfully may_call on_the name of_the_master, will_be_being_saved.
14 Therefore how they_may_call on whom not they_believed?
And how they_may_believe of_whom not they_heard?
And how they_may_hear apart_from proclaiming?
15 And how they_may_proclaim if not they_may_be_sent_out?
As it_has_been_written:
How beautiful are the feet of_the good_message_preaching good .
16 But not all submitted to_the good_message.
For/Because Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) is_saying:
master, who believed in_the report of_us?
17 Consequently the faith is by hearing, and the hearing by the_message of_chosen_one/messiah.
18 But I_am_asking, not not they_heard?
Indeed_rather:
Into all the earth, came_out the voice of_them, and to the ends of_the inhabited_world, the messages of_them.
19 But I_am_asking, not Israaʸl/(Yisrāʼēl) not knew?
First Mōsaʸs/(Mosheh) is_saying:
I will_be_making_jealous you_all, by those not a_nation, by a_nation unintelligent, I_will_be_angering you_all.
20 And Aʸsaias is_daring and is_saying:
I_was_found by the me not seeking, manifest I_became to_the me not asking.
21 But to the Israaʸl/(Yisrāʼēl) he_is_saying:
All the day, I_stretched_out the hands of_me to a_people disbelieving and speaking_against.
11 Therefore I_am_asking, not pushed_away the god the people of_him?
Never it_might_become.
For/Because also I an_Israelite am, of the_seed of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), of_the_tribe of_Beniamin/(Binyāmīn).
2 Not pushed_away the god the people of_him, whom he_foreknew.
Or not you_all_have_known in Aʸlias/(ʼĒliyyāh) what is_saying the scripture, how he_is_pleading the with_god against the Israaʸl/(Yisrāʼēl)?
3 master, the prophets of_you they_killed_off, the altars of_you they_tore_down, and_I was_left alone, and they_are_seeking the life of_me.
4 But what is_speaking to_him the revelation?
I_left to_myself seven_thousand men, who not bowed the_knee which to_Baal/(Baˊal).
5 Therefore thus also in the present time, a_remnant according_to the_choice of_grace has_become.
6 But if by_grace, no_longer it_is of works, otherwise the grace no_longer is_becoming grace.
7 Therefore what?
What is_seeking_after Israaʸl/(Yisrāʼēl), this not it_obtained, but the the_choice obtained it, and the rest were_hardened, 8 as it_has_been_written:
Gave to_them the god a_spirit of_stupor:
Eyes which not to_be_seeing, and ears which not to_be_hearing, to the today day.
9 And Dawid/(Dāvid) is_saying:
Let_be_become the table of_them for a_snare, and for a_trap, and for an_offense, and for a_repayment to_them.
10 Let_be_darkened the eyes of_them, which not to_be_seeing, and the back of_them through all time bend.
11 Therefore I_am_asking not they_stumbled, in_order_that they_may_fall?
Never it_might_become.
But in_the of_them transgression, the salvation is to_the pagans, in_order that to_make_jealous them.
12 But if the transgression of_them, riches of_the_world is, and the loss of_them, riches of_the_pagans, by_how_much more the fullness of_them?
13 To_you_all but I_am_speaking, the pagans.
For/Because as_much_as therefore indeed am I of_the_pagans an_ambassador, the service of_me I_am_glorifying, 14 if somehow I_may_make_jealous of_me the flesh, and I_may_save some from them.
15 For/Because if the rejection of_them is reconciliation of_the_world, what is the acceptance except not/lest life from the_dead?
16 And if the first-fruit is holy, also the lump, and if the root is holy, also the branches.
17 But if some of_the branches were_broken_off, and you a_wild_olive_tree being were_engrafted among them, and a_fellow-partaker of_the root of_the fatness of_the olive_tree you_became, 18 not be_boasting over_the branches.
But if you_are_boasting, not you the root are_bearing, but the root is_bearing you.
19 Therefore you_will_be_saying:
˓Were˒_broken_off branches, in_order_that I may_be_engrafted.
20 Rightly, by_their unbelief they_were_broken_off, but you the by_faith have_stood.
Not high be_thinking, but be_fearing.
21 For/Because if the god from_the according_to nature branches not spared, neither from_you he_will_be_sparing.
22 Therefore see, the_kindness and severity of_god, on on_one_hand the having_fallen, severity, on_the_other_hand to you, kindness of_god, if you_may_continue_on in_the kindness, otherwise also you will_be_being_cut_off.
23 And also_those if not they_may_be_continuing_on the in_unbelief, they_will_be_being_engrafted, because/for powerful is the god again to_engraft them.
24 For/Because if you out_of the according_to nature were_cut_off wild_olive_tree, and contrary_to nature were_engrafted into a_cultivated_olive_tree, by_how_much more these, who according_to nature will_be_being_engrafted in_their own olive_tree?
25 For/Because not I_am_wanting you_all to_be_not_knowing, brothers, the mystery this, in_order_that not you_all_may_be in yourselves prudent, that a_hardening in part to_ the _Israaʸl/(Yisrāʼēl) has_become, until of_which the fullness of_the pagans may_come_in, 26 and thus all Israaʸl/(Yisrāʼēl) will_be_being_saved, as it_has_been_written:
Will_be_coming out_of Siōn/(Tsiyyōn) the rescuing, he_will_be_turning_away ungodliness from Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ).
27 And this is to_them, the from me covenant:
Whenever I_may_take_away the sins of_them.
28 Concerning on_one_hand the good_message, enemies because_of you_all, on_the_other_hand concerning the choice, beloved because_of the fathers.
29 For/Because unregrettable are the gifts and the calling of_ the _god.
30 For/Because as you_all once disbelieved the in_god, but now you_all_were_shown_mercy by_the of_these disbelief, 31 thus also these now disbelieved which in_your mercy, in_order_that also they now may_be_shown_mercy.
32 For/Because imprisoned the god the all in disbelief, in_order_that which to_all he_may_show_mercy.
33 Oh the_depth of_riches, both of_wisdom and knowledge of_god.
How unsearchable are the judgements of_him, and untraceable the ways of_him.
34 For/Because who knew the_mind of_the_master, or who a_counselor of_him became?
35 Or who previously_given to_him, and will_be_being_repaid to_him?
36 Because from him, and through him, and to him are, the all.
To_him be the glory to the ages.
Truly.
12 Therefore I_am_exhorting you_all, brothers, by the compassions of_ the _god, to_present the bodies of_you_all a_sacrifice living, holy, to_ the _god well_pleasing, the logical sacred_service of_you_all.
2 And not be_conforming to_ the _age this, but be_being_transformed by_the renewal of_the mind, in_order that to_be_approving you_all, what is the will of_ the _god, the good, and well_pleasing, and perfect.
3 For/Because I_am_saying through the grace which having_been_given to_me, to_everyone which being among you_all, not to_be_over_esteeming beyond what it_is_fitting to_be_thinking, but to_be_thinking in_order that to_be_being_sensible, to_each as the god allotted a_measure of_faith.
4 For/Because just_as in one body, many members we_are_having, and the the_members all not the same is_having practicing, 5 thus the many, one body we_are in chosen_one/messiah, and which each one of_one_another members.
6 But having gifts according_to the grace which having_been_given to_us special:
whether prophecy, according_to the relationship of_the faith, 7 or service, in the service, or the teaching, in the teaching, 8 or the exhorting, in the exhortation, the sharing, in generosity, the leading, with earnestness, the showing_mercy, with cheerfulness.
9 Let_your love be unhypocritical.
Abhoring the evil, being_joined_together to_ the _good, 10 with_the brotherly_love toward one_another dearly_devoted be, the in_honour one_another preferring, 11 the in_earnestness not reluctant, the in_spirit being_zealous, for_the master serving, 12 the in_hope rejoicing, the in_tribulation enduring, the in_prayer attending, 13 to_the needs of_the holy sharing, the in_hospitality pursuing.
14 Be_blessing the persecuting, you_all be_blessing and not be_cursing.
15 To_be_rejoicing with rejoicing , to_be_weeping with weeping .
16 The same toward one_another thinking, not the exalted thinking, but to_the humble being_condescending.
Not be_becoming prudent with yourselves.
17 To_no_one evil for evil giving_back, providing good before all people.
18 If possible which of you_all, with all people being_at_peace.
19 Not yourselves avenging, beloved, but give place to_ the _severe_anger, because/for it_has_been_written:
To_me is vengeance, I will_be_repaying, is_saying the_master.
20 But if may_be_hungering the enemy of_you, be_feeding him, if he_may_be_thirsting, be_giving_to_drink him, because/for this doing, charcoal of_fire you_will_be_heaping on the head of_him.
21 Not be_being_overcome by the evil, but be_overcoming with the good the evil.
13 Every soul to_the_authorities being_above let_be_being_subjected, because/for not there_is authority, except not/lest by god, and the authorities being by god having_been_appointed they_are.
2 So_then the opposing against_the authority, against_the of_ the _god ordinance has_resisted, and the having_resisted, on_themselves judgement will_be_receiving.
3 For/Because the rulers not are a_fear the to_good work, but the to_evil.
And you_are_wanting not to_be_fearing the authority?
The good be_practicing, and you_will_be_having praise from him.
4 For/Because of_god the_servant he_is to_you for the good.
But if the evil you_may_be_practicing, be_fearing, because/for not vainly the sword he_is_bearing, For/Because of_god a_servant he_is, an_avenging for severe_anger to_the the evil doing.
5 Therefore necessity it_is to_be_being_subjected, not only because_of the severe_anger, but also because_of the conscience.
6 Because_of for this, also taxes you_all_are_finishing, because/for ministers of_god they_are, because/for same this persevering.
7 Give_back to_all the obligations:
to_the the tax, the tax, to_the the revenue, the revenue, to_the the respect, the respect, to_the the honour, the honour.
8 To_no_one nothing be_owing, except not/lest which one_another to_be_loving, because/for the loving the other, the_law has_fulfilled.
9 For/Because which:
Not you_will_be_committing_adultery:
Not you_will_be_murdering:
Not you_will_be_stealing:
not you_will_be_coveting, and if any other command in the message this, is_being_summed_up, in that:
You_will_be_loving the neighbor of_you as yourself.
10 The love to_the near evil not is_doing, therefore the_fullness of_the_law the love is.
11 And this having_known the time, that the_hour already you_all out_of sleep to_be_raised, because/for now nearer of_us is the salvation, than when first we_believed.
12 The night progressed, and the the_day has_neared.
Therefore we_may_put_away the works of_ the _darkness, and we_may_dress_in the weapons of_ the _light.
13 As in the_day properly we_may_walk, not in_carousing and drunkenness, not in_sexual_intercourse and wantonness, not in_strife and jealousy.
14 But dress_in the master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, and for_the flesh provision not be_making, because/for its desires.
14 And the faltering in_the faith be_receiving, not for distinctions on_^his_speculations.
2 one on_one_hand is_believing to_eat all , on_the_other_hand the faltering vegetables is_eating.
3 The eating, the not eating not him _let_be_scorning, and the not eating, the eating not him _let_be_judging, the For/Because god him received.
4 You who are, the judging anothers house_servant?
To_his own master he_is_standing or is_falling.
But he_will_be_being_stood, because/for is_able the master to_stand him.
5 one on_one_hand is_judging a_day beyond another day, on_the_other_hand one is_judging every day alike.
Each in his own mind, let_be_being_fully_assured.
6 The thinking the day special, to_the_master he_is_thinking.
And he eating, to_the_master he_is_eating, because/for he_is_giving_thanks to_the to_god, and the not eating, to_the_master not is_eating, and is_giving_thanks to_ the _god.
7 For/Because no_one of_us to_himself is_living, and no_one to_himself is_dying_off.
8 If for both we_may_be_living, to_the master we_are_living, and if we_may_be_dying_off, to_the master we_are_dying_off.
If therefore both we_may_be_living, and if we_may_be_dying_off, of_the master we_are.
9 For/Because for this chosen_one/messiah died_off and lived, in_order_that both over_the_dead and the_living he_may_mastering.
10 But you why are_judging the brother of_you?
Or also you why are_scorning the brother of_you?
For/Because all we_will_be_standing_before before_the tribunal of_ the _god.
11 For/Because it_has_been_written:
˓Am˒_living I, is_saying the_master that to_me will_be_bowing every knee, and will_be_confessing every tongue to_ the _god.
12 Therefore consequently each of_us concerning himself, an_account will_be_giving to_ the _god.
13 Therefore no_longer one_another we_may_be_judging, but this judge rather, which not to_be_putting stumbling to_your brother or temptation.
14 I_have_known and I_have_been_persuaded in the_master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) that nothing is unclean by itself, except not/lest to_the counting anything unclean to_be, to_that unclean it_is.
15 If for because_of food, the brother of_you is_being_sorrowed, no_longer according_to love you_are_walking.
Not with_the food of_you that be_destroying, because/for whom chosen_one/messiah died_off.
16 Not therefore let_be_being_slandered of_you_all the good.
17 For/Because not is the kingdom of_ the _god food and drink, but righteousness, and peace, and joy in spirit holy.
18 For/Because the in this serving for_the chosen_one/messiah, well_pleasing to_ the _god is and approved by_the people.
19 Therefore consequently the of_ the _peace we_may_be_pursuing, and the of_ the _building which for one_another.
20 Not on_account food, be_tearing_down the work of_ the _god.
All indeed clean are, but evil to_the person which through a_stumbling block eating.
21 Good it_is which nor to_eat meats, nor to_drink wine, nor anything in which the brother of_you is_stumbling, or is_being_stumbled, or is_ailing.
22 You the_faith which are_having, to yourself be_having before the god.
Blessed is the not judging himself in what he_is_approving.
23 But the doubting, if he_may_eat, he_has_been_condemned, because it_is not of faith, and everything which is not of faith, sin is.
15 And ought we, the powerful, the weaknesses of_the powerless to_be_bearing, and not to_ourselves to_be_bringing_pleasure.
2 Each of_us to_the near him _let_be_bringing_pleasure to the good for building.
3 For/Because also the chosen_one/messiah not to_himself brought_pleasure, but as it_has_been_written:
The derisions of_the deriding you, fell_on on me.
4 For/Because as_much_as was_previously_written, because/for the our teaching was_written, in_order_that through the endurance and through the exhortation of_the scriptures, the hope we_may_be_having.
5 And the god of_ the _endurance and the exhortation, might_give to_you_all the same to_be_thinking with one_another according_to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), chosen_one/messiah 6 in_order_that with_one_accord, with one mouth, you_all_may_be_glorifying the god and father of_the master of_us, Yaʸsous chosen_one/messiah.
7 Therefore be_receiving one_another, as also the chosen_one/messiah received you_all, to the_glory of_ the _god.
8 I_am_saying for the_chosen_one/messiah a_servant to_have_become of_the_circumcision for the_truth of_god, in_order that to_confirm the promises to_the fathers 9 and the the_pagans, because/for mercy to_glorify the god, as it_has_been_written:
Because_of this I_will_be_confessing to_you among the_pagans, and to_the name of_you I_will_be_singing_praises.
10 And again he_is_saying:
Be_gladdened, pagans, with the people of_him.
11 And again:
Be_praising, all the pagans, the master, and them_let_praise him all the peoples.
12 And again Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) is_saying:
There_will_be the root of_ the _Yessai/(Yishay), and the rising_up to_be_ruling over_the_pagans, in him the_pagans will_be_hoping.
13 And the god of_ the _hope might_fill you_all with_all joy and peace in that to_be_believing, in_order that to_be_being_plentiful you_all in the hope in the_power of_the_spirit holy.
14 And I_have_been_persuaded, brothers of_me, also myself I concerning you_all, that also yourselves full are of_goodness, having_been_filled with_all knowledge, being_able also one_another to_be_admonishing.
15 But more_boldly I_wrote to_you_all in part, as reminding you_all, because_of the grace which having_been_given to_me by the god, 16 in_order that to_be me a_minister of_chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the pagans, sacredly-servicing the good_message of_ the _god, in_order_that may_become the offering of_the pagans acceptable, having_been_sanctified by the_spirit holy.
17 Therefore I_am_having the boasting in chosen_one/messiah Yaʸsous the with the god.
18 For/Because not I_will_be_daring anything to_be_speaking, of_what not produced chosen_one/messiah through me, because/for obedience of_the_pagans by_message and work 19 in power of_signs and wonders in the_power of_the_spirit of_god, so_that me from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) and around unto the Illurikon, to_have_fulfilled the good_message of_the chosen_one/messiah, 20 and thus being_ambitious to_be_good_message_preaching, not where was_named chosen_one/messiah, in_order_that not on anothers foundation I_may_be_building, 21 but as it_has_been_written:
To_whom not it_was_declared concerning him, they_will_be_seeing, and those_who not have_heard, they_will_be_understanding.
22 Therefore also I_was_being_hindered the much which to_come to you_all.
23 But now no_longer a_place having in the regions these, and a_longing having which to_come to you_all for many years, 24 when wishfully I_may_be_going to the Spania, because/for I_am_hoping passing_through to_see you_all, and by you_all to_be_sent_forward there, if of_you_all first in part I_may_be_filled.
25 But now I_am_going to Hierousalaʸm serving unto_the holy .
26 took_pleasure for Makedonia and Aⱪaia a_fellowship certain to_make for the poor of_the holy which in Hierousalaʸm.
27 For/Because they_took_pleasure and debtors they_are of_them, because/for if in_the spiritual of_them shared the pagans, they_are_ought also in to_the material to_minister to_them.
28 Therefore this having_accomplished, and having_sealed to_them the fruit this, I_will_be_going_away by you_all into Spania.
29 And I_have_known that coming to you_all, in the_fullness of_the_blessing of_chosen_one/messiah, I_will_be_coming.
30 And I_am_exhorting you_all, brothers, by the master of_us, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, and by the love of_the spirit, to_contend_together with_me in the prayers for me to the god, 31 that I_may_be_rescued from the disbelieving in the Youdaia, and the service of_me which is in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) acceptable to_the holy may_become, 32 in_order_that in joy I_may_come to you_all by the_will of_god, I_may_find_rest with_you_all.
33 And the god of_ the _peace be with all of_you.
Truly.
16 And I_am_commending to_you_all Foibaʸ, the sister of_us, being also a_servant of_the assembly which in Kegⱪreai, 2 in_order_that you_all_may_accept her in the_master worthily of_the holy , and may_stand_by by_her in whatever wishfully of_you_all she_may_be_needing matter, because/for also she a_supporter of_many was_become and of_me myself.
3 Greet Priska and Akulas, the fellow-workers of_me in chosen_one/messiah Yaʸsous, 4 who for the life of_me, the of_themselves neck laid_down, to_whom not I only am_giving_thanks, but also all the assemblies of_the pagans, 5 and the in the_house of_them assembly.
Greet Epainetos, the beloved of_me, who is a_first-fruit of_ the _Asia for chosen_one/messiah.
6 Greet Maria/(Miryām), who much laboured for you_all.
7 Greet Andronikos and Younias, the fellow-citizens of_me and fellow-prisoners of_me, who are notable among the ambassadors, who also before me have_become in chosen_one/messiah.
8 Greet Amplias, the beloved of_me in the_master.
9 Greet Ourbanos, the fellow-worker of_us in chosen_one/messiah, and Staⱪus the beloved of_me.
10 Greet Apellaʸs, the approved in chosen_one/messiah.
Greet the of the of_Aristoboulos.
11 Greet Haʸrōidiōn, the fellow-citizen of_me.
Greet the of the of_Narkissos which being in the_master.
12 Greet Trufaina and Trufōsa, the labouring in the_master.
Greet Persis, the beloved, who much laboured in the_master.
13 Greet Ɽoufos, the chosen in the_master, and the mother of_him and of_me.
14 Greet Asugkritos, Flegōn, Hermaʸs, Patrobas, Hermas, and the with them brothers.
15 Greet Filologos and Youlia, Naʸreus and the sister of_him, and Olumpas, and the with them all holy .
16 Greet one_another with a_kiss holy.
Are_greeting you_all the assemblies all of_the chosen_one/messiah.
17 And I_am_exhorting you_all, brothers, to_be_looking_out for_the the dissensions and the temptations contrary_to the teaching that you_all learned making, and be_turning_away from them.
18 For/Because the such men unto_the master of_us for_chosen_one/messiah not are_serving, but unto_the of_themselves belly, and by the smooth_speech and blessing, they_are_deceiving the hearts of_the innocent.
19 For/Because the of_you_all obedience, to all was_reached.
Over therefore you_all I_am_rejoicing, but I_am_wanting you_all wise to_be in the good, and innocent in the evil.
20 And the god of_ the _peace will_be_crushing the Satan/(Sāţān) under the feet of_you_all in quickness.
The grace of_the master of_us, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) with you_all be.
21 Is_greeting you_all Timotheos, the fellow-worker of_me, and Loukios, and Yasōn, and Sōsipatros, the fellow-citizens of_me.
22 ˓Am˒_greeting you_all I, Tertios, the having_written the letter, in the_master.
23 Is_greeting you_all Gaios, the host of_me, and all of_the assembly.
Is_greeting you_all Erastos, the manager of_the city, and Kouartos the brother.
24 25 And to_the being_able you_all to_strengthen, according_to the good_message of_me, and the proclamation of_Yaʸsous chosen_one/messiah according_to the_revelation of_the_mystery in_times the_eternal having_been_kept_silent, 26 but having_been_revealed now and by the_scriptures prophetic, according_to the_command of_the eternal god for obedience of_faith, to all the nations having_been_made_known.
27 To_the_only wise god through Yaʸsous chosen_one/messiah, to_which is the glory to the ages.
Truly.