Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 8 V1V5V9V13V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81V85V89V93

Parallel GES 8:17

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 8:17 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)The holy vessels of the Lord, which are given you for the use of the temple of your God, which is in Jerusalem,

BrLXXΚαὶ τὰ ἱερὰ σκεύη τοῦ Κυρίου τὰ διδόμενά σοι εἰς τὴν χρείαν τοῦ ἱεροῦ τοῦ Θεοῦ σου,
   (Kai ta hiera skeuaʸ tou Kuriou ta didomena soi eis taʸn ⱪreian tou hierou tou Theou sou, )

BrTrAnd the holy vessels of the Lord, which are given thee for the use of the temple of thy God, which is in Jerusalem, thou shalt set before thy God in Jerusalem.


WEBBEThe holy vessels of the Lord, which are given you for the use of the temple of your God, which is in Jerusalem,

DRANo DRA GES book available

RVAnd the holy vessels of the Lord, which are given thee for the use of the temple of thy God, which is in Jerusalem:
   (And the holy vessels of the Lord, which are given thee/you for the use of the temple of thy/your God, which is in Yerusalem: )

KJB-1769And the holy vessels of the Lord, which are given thee for the use of the temple of thy God, which is in Jerusalem, thou shalt set before thy God in Jerusalem.
   (And the holy vessels of the Lord, which are given thee/you for the use of the temple of thy/your God, which is in Yerusalem, thou/you shalt/shall set before thy/your God in Yerusalem. )

KJB-1611And the holy vessels of the Lord which are giuen thee, for the vse of the Temple of thy God which is in Ierusalem, thou shalt set before thy God in Ierusalem.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

WyclAnd alle thingis what euer thou wilt do with thi bretheren, perfourme it with gold and siluer, for thi will, aftir the heest of the Lord thi God.
   (And all things what ever thou/you wilt/will do with thy/your bretheren, perform it with gold and silver, for thy/your will, after the heest of the Lord thy/your God.)

BI Ges 8:17 ©