Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 8 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81V85V89V93

Parallel GES 8:41

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 8:41 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)I gathered them together to the river called Theras. There we pitched our tents three days, and I inspected them.

BrLXXΚαὶ συνήγαγον αὐτοὺς ἐπὶ τὸν λεγόμενον Θερὰν ποταμὸν, καὶ παρενεβάλομεν ἡμέρας τρεῖς αὐτόθι, καὶ κατέμαθον αὐτούς.
   (Kai sunaʸgagon autous epi ton legomenon Theran potamon, kai parenebalomen haʸmeras treis autothi, kai katemathon autous. )

BrTrAnd these I gathered together to the river called Theras, where we pitched our tents three days: and then I surveyed them.


WEBBEI gathered them together to the river called Theras. There we pitched our tents three days, and I inspected them.

DRANo DRA GES book available

RVAnd I gathered them together to the river called Theras; and there we pitched our tents three days, and I surveyed them.

KJB-1769And these I gathered together to the river called Theras, where we pitched our tents three days: and then I surveyed them.

KJB-1611And these I gathered together to the riuer, called Theras, where we pitched our tents three dayes, and then I suruayed them.
   (And these I gathered together to the river, called Theras, where we pitched our tents three days, and then I suruayed them.)

Wyclof the sones of Azachie, Channes, Acharie, and with him an hundrid men and ten;
   (of the sons of Azachie, Channes, Acharie, and with him an hundred men and ten;)

BI Ges 8:41 ©