Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Ges Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9
Ges 8 V1 V5 V9 V13 V17 V21 V25 V29 V33 V37 V41 V45 V49 V53 V57 V61 V65 V69 V73 V77 V81 V85 V89
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV GES book available
OET-LV No OET-LV GES book available
ULT No ULT GES book available
UST No UST GES book available
BSB No BSB GES book available
OEB No OEB GES book available
WEB Let’s make an oath to the Lord about this, that we will put away all our foreign wives with their children,
WMB No WMB GES book available
NET No NET GES book available
LSV No LSV GES book available
FBV No FBV GES book available
T4T No T4T GES book available
LEB No LEB GES book available
BBE No BBE GES book available
MOF No MOF GES book available
ASV No ASV GES book available
DRA No DRA GES book available
YLT No YLT GES book available
DBY No DBY GES book available
RV Let us make an oath unto the Lord herein, that we will put away all our wives, which we have taken of the strangers, with their children,
WBS No WBS GES book available
KJB Let us make an oath to the Lord, that we will put away all our wives, which we have taken of the heathen, with their children,
BB No BB GES book available
GNV No GNV GES book available
CB No CB GES book available
WYC And whanne Jechonyas, the sone of Jeely, of the sones of Israel, hadde cried, Esdras seide, We haue synned ayen the Lord, for that we haue sett with us in to matrimonye hethen wymmen, of the Gentiles of the lond.
(And when Yechonyas, the son of Yeely, of the sons of Israel, had cried, Esdras said, We have sinned ayen the Lord, for that we have sett with us in to matrimonye hethen women, of the Gentiles of the land.)
LUT No LUT GES book available
CLV No CLV GES book available
BRN Let us make an oath to the Lord, that we will put away all our wives, which we have taken of the heathen, with their children,
BrLXX Ἐν τούτῳ γινέσθω ἡμῖν ὁρκωμοσία πρὸς τὸν Κύριον, ἐκβαλεῖν πάσας τὰς γυναῖκας ἡμῶν τὰς ἐκ τῶν ἀλλογενῶν σὺν τοῖς τέκνοις αὐτῶν,
(En toutōi ginesthō haʸmin horkōmosia pros ton Kurion, ekbalein pasas tas gunaikas haʸmōn tas ek tōn allogenōn sun tois teknois autōn, )