Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Ges Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9
Ges 8 V1 V9 V13 V17 V21 V25 V29 V33 V37 V41 V45 V49 V53 V57 V61 V65 V69 V73 V77 V81 V85 V89 V93
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-RV No OET-RV GES book available
OET-LV No OET-LV GES book available
ULT No ULT GES book available
UST No UST GES book available
BSB No BSB GES book available
OEB No OEB GES book available
WEB There went up with him also some of the children of Israel, and of the priests, Levites, holy singers, gatekeepers, and temple servants to Jerusalem
WMB No WMB GES book available
NET No NET GES book available
LSV No LSV GES book available
FBV No FBV GES book available
T4T No T4T GES book available
LEB No LEB GES book available
BBE No BBE GES book available
Moff No Moff GES book available
ASV No ASV GES book available
DRA No DRA GES book available
YLT No YLT GES book available
Drby No Drby GES book available
RV There went up with him also certain of the children of Israel, and of the priests, and Levites, and holy singers, and porters, and [fn] temple servants, unto Jerusalem,
8:5 That is, the Nethinim.
Wbstr No Wbstr GES book available
KJB-1769 There went up with him also certain of the children of Israel, of the priest of the Levites, of the holy singers, porters, and ministers of the temple, unto Jerusalem,
(There went up with him also certain of the children of Israel, of the priest of the Levites, of the holy singers, porters, and ministers of the temple, unto Yerusalem,)
KJB-1611 [fn]There went vp with him also certaine of the children of Israel, of the Priests, of the Leuites, of the holy Singers, Porters, and Ministers of the Temple, vnto Ierusalem,
(There went up with him also certain of the children of Israel, of the Priests, of the Levites, of the holy Singers, Porters, and Ministers of the Temple, unto Yerusalem,)
8:5 Nethinims.
Bshps No Bshps GES book available
Gnva No Gnva GES book available
Cvdl No Cvdl GES book available
Wyc And ther stiede up with him in to Jerusalem of the sones of Israel, bothe prestis, and dekens, and holy syngers of the temple, and vsshers, and seruauntis of the temple.
(And there stiede up with him in to Yerusalem of the sons of Israel, both priests, and dekens, and holy syngers of the temple, and usshers, and servants of the temple.)
Luth No Luth GES book available
ClVg No ClVg GES book available
BrTr There went up with him also certain of the children of Israel, of the priests, of the Levites, of the holy singers, porters, and ministers of the temple, unto Jerusalem,
BrLXX Καὶ συνανέβησαν ἐκ τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ, καὶ τῶν ἱερέων, καὶ Λευιτῶν, καὶ ἱεροψαλτῶν, καὶ θυρωρῶν, καὶ ἱεροδούλων εἰς Ἱερουσαλὴμ,
(Kai sunanebaʸsan ek tōn huiōn Israaʸl, kai tōn hiereōn, kai Leuitōn, kai hieropsaltōn, kai thurōrōn, kai hierodoulōn eis Hierousalaʸm,)