Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Jdt IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

Jdt 3 V1V2V3V4V5V7V8V9V10

Parallel JDT 3:6

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdt 3:6 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)He came down towards the sea coast, he and his army, and set garrisons in the high cities, and took out of them chosen men for allies.

BrLXXΚαὶ κατέβη ἐπὶ τὴν παραλίαν αὐτὸς καὶ ἡ δύναμις αὐτοῦ, καὶ ἐφρούρησε τὰς πόλεις τὰς ὑψηλάς· καὶ ἔλαβεν ἐξ αὐτῶν εἰς συμμαχίαν ἄνδρας ἐπιλέκτους.
   (Kai katebaʸ epi taʸn paralian autos kai haʸ dunamis autou, kai efrouraʸse tas poleis tas hupsaʸlas; kai elaben ex autōn eis summaⱪian andras epilektous. )

BrTrThen came he down toward the sea coast, both he and his army, and set garrisons in the high cities, and took out of them chosen men for aid.


WEBBEHe came down towards the sea coast, he and his army, and set garrisons in the high cities, and took out of them chosen men for allies.

DRACome to us a peaceable lord, and use our service as it shall please thee.

RVAnd he came down toward the sea coast, he and his host, and set garrisons in the high cities, and took out of them chosen men for allies.
   (And he came down toward the sea coast, he and his host/army, and set garrisons in the high cities, and took out of them chosen men for allies. )

KJB-1769Then came he down toward the sea coast, both he and his army, and set garrisons in the high cities, and took out of them chosen men for aid.

KJB-1611Then came hee downe toward the Sea coast, both hee and his armie, and set garisons in the high cities, and tooke out of them chosen men for aide.
   (Then came he down toward the Sea coast, both he and his army, and set garrisons in the high cities, and took out of them chosen men for aide.)

WyclCome thou a pesible lord to vs, and vse thou oure seruyce, as it plesith thee.
   (Come thou/you a peaceable lord to us, and use thou/you our service, as it pleaseth/pleases thee/you.)

BI Jdt 3:6 ©