Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Mac Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
1 Mac 1 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) that they should build altars, and temples, and shrines for idols, and should sacrifice swine’s flesh and unclean animals;
BrLXX οἰκοδομῆσαι βωμοὺς, καὶ τεμένη, καὶ εἰδωλεῖα, καὶ θύειν ὕεια, καὶ κτήνη κοινὰ,
(oikodomaʸsai bōmous, kai temenaʸ, kai eidōleia, kai thuein hueia, kai ktaʸnaʸ koina, )
BrTr set up altars, and groves, and chapels of idols, and sacrifice swine's flesh, and unclean beasts:
WEBBE that they should build altars, and temples, and shrines for idols, and should sacrifice swine’s flesh and unclean animals;
DRA And should forbid holocausts and sacrifices, and atonements to be made in the temple of God.
RV that they should build altars, and temples, and shrines for idols, and should sacrifice swine’s flesh and unclean beasts:
(that they should build altars, and temples, and shrines for idols, and should sacrifice swine’s flesh and unclean beasts/animals: )
KJB-1769 Set up altars, and groves, and chapels of idols, and sacrifice swine’s flesh, and unclean beasts:
(Set up altars, and groves, and chapels of idols, and sacrifice swine’s flesh, and unclean beasts/animals: )
KJB-1611 Set vp altars, and groues, and chappels of idols, and sacrifice swines flesh, and vncleane beasts:
(Set up altars, and groves, and chapels of idols, and sacrifice swines flesh, and unclean beasts/animals:)
Wycl and schulden forbede brent sacrifices, and sacrifices, and plesyngis for to be don in the temple of God,
(and should forbid burnt-sacrifices, and sacrifices, and pleasingis for to be done in the temple of God,)