Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 4 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61

Parallel 1 MAC 4:26

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 4:26 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)The foreigners who had escaped came and told Lysias all the things that had happened.

BrLXXὍσοι δὲ τῶν ἀλλοφύλων διεσώθησαν, παραγενηθέντες ἀπήγγειλαν τῷ Λυσίᾳ πάντα τὰ συμβεβηκότα.
   (Hosoi de tōn allofulōn diesōthaʸsan, paragenaʸthentes apaʸngeilan tōi Lusia panta ta sumbebaʸkota. )

BrTrNow all the strangers that had escaped came and told Lysias what had happened:


WEBBEThe foreigners who had escaped came and told Lysias all the things that had happened.

DRAAnd such of the strangers as escaped, went and told Lysias all that had happened.

RVBut the strangers, as many as had escaped, came and told Lysias all the things that had happened:

KJB-1769Now all the strangers that had escaped came and told Lysias what had happened:

KJB-1611Now all the strangers that had escaped, came and told Lysias what had happened.
   (Same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclForsothe who euere of aliens ascapiden, camen, and telden to Lisias alle thingis that bifellen.
   (For_certain/Truly who ever of aliens/foreigners ascapiden, came, and told to Lisias all things that bifellen.)

BI 1 Mac 4:26 ©