Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Mac Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
1 Mac 4 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) But Judas and his kindred said, “Behold, our enemies are defeated. Let’s go up to cleanse the holy place and to rededicate it.”
BrLXX Εἶπε δὲ Ἰούδας καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, Ἰδοὺ συνετρίβησαν οἱ ἐχθροὶ ἡμῶν, ἀναβῶμεν καθαρίσαι τὰ ἅγια καὶ ἐγκαινίσαι.
(Eipe de Youdas kai hoi adelfoi autou, Idou sunetribaʸsan hoi eⱪthroi haʸmōn, anabōmen katharisai ta hagia kai egkainisai. )
BrTr Then said Judas and his brethren, Behold, our enemies are discomfited: let us go up to cleanse and dedicate the sanctuary.
WEBBE But Judas and his kindred said, “Behold, our enemies are defeated. Let’s go up to cleanse the holy place and to rededicate it.”
DRA Then Judas, and his brethren said: Behold our enemies are discomfited: let us go up now to cleanse the holy places and to repair them.
RV But Judas and his brethren said, Behold, our enemies are discomfited: let us go up to cleanse the holy place, and to dedicate it afresh.
(But Yudas and his brethren/brothers said, Behold, our enemies are discomfited: let us go up to cleanse the holy place, and to dedicate it afresh. )
KJB-1769 Then said Judas and his brethren, Behold, our enemies are discomfited: let us go up to cleanse and dedicate the sanctuary.
(Then said Yudas and his brethren/brothers, Behold, our enemies are discomfited: let us go up to cleanse and dedicate the sanctuary. )
KJB-1611 [fn]Then saide Iudas and his brethren, behold our enemies are discomfited: let vs goe vp to cleanse, and dedicate the Sanctuarie.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation and footnotes)
4:36 Or, repaire
Wycl Forsothe Judas seide to hise britheren, Lo! oure enemyes ben al to-brokun; stie we now, for to clense hooli thingis, and `make newe.
(For_certain/Truly Yudas said to his brethren/brothers, Lo! our enemies been all to-broken; ascend/descend we now, for to cleanse holy things, and make newe.)