Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2Ma 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38

Parallel 2MA 10:13

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ma 10:13 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

BrLXXὍθεν κατηγορούμενος ὑπὸ τῶν φίλων πρὸς τὸν Εὐπάτορα, καὶ προδότης παρέκαστα ἀκούων, διὰ τὸ τὴν Κύπρον ἐμπιστευθέντα ὑπὸ τοῦ Φιλομήτορος ἐκλιπεῖν, καὶ πρὸς Ἀντίοχον τὸν Ἐπιφανῆ ἀναχωρῆσαι, μήτʼ εὐγενῆ τὴν ἐξουσίαν ἔχων, ὑπʼ ἀθυμίας φαρμακεύσας ἑαυτὸν ἐξέλιπε τὸν βίον.
   (Hothen kataʸgoroumenos hupo tōn filōn pros ton Eupatora, kai prodotaʸs parekasta akouōn, dia to taʸn Kupron empisteuthenta hupo tou Filomaʸtoros eklipein, kai pros Antioⱪon ton Epifanaʸ anaⱪōraʸsai, maʸtʼ eugenaʸ taʸn exousian eⱪōn, hupʼ athumias farmakeusas heauton exelipe ton bion. )

BrTrWhereupon being accused of the king's friends before Eupator, and called traitor at every word, because he had left Cyprus, that Philometor had committed unto him, and departed to Antiochus Epiphanes, and seeing that he was in no honourable place, he was so discouraged, that he poisoned himself and died.


WEBBEWhereupon being accused by the king’s [fn]friends before Eupator, and hearing himself called traitor at every turn because he had abandoned Cyprus which Philometor had entrusted to him, and had withdrawn himself to Antiochus Epiphanes, and [fn] failing to uphold the honour of his office, he took poison and did away with himself.


10:13 See 2 Maccabees 8:9

10:13 The Greek text here is corrupt.

KJB-1611[fn]Whereupon being accused of [the kings] friends, before Eupator, & called traitor at euery word, because he had left Cyprus that Philometor had cōmitted vnto him, & departed to Antiochus Epiphanes; and seeing that hee was in no honorable place, he was so discouraged, that he poysoned himselfe and died.
   (Whereupon being accused of [the kings] friends, before Eupator, and called traitor at every word, because he had left Cyprus that Philometor had cōmitted unto him, and departed to Antiochus Epiphanes; and seeing that he was in no honorable place, he was so discouraged, that he poysoned himself and died.)


10:13 Or, and not bearing his authoritie as it becommeth a noble man.

BI 2Ma 10:13 ©