Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2 Mac 10 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38

Parallel 2 MAC 10:4

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Mac 10:4 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)When they had done these things, they fell prostrate and implored the Lord that they might fall no more into such evils; but that, if they ever did sin, they might be chastened by him with forbearance, and not be delivered to blaspheming and barbarous heathen.

BrLXXΤαῦτα δὲ ποιήσαντες ἠξίωσαν τὸν Κύριον πεσόντες ἐπὶ κοιλίαν, μηκέτι περιπεσεῖν τοιούτοις κακοῖς, ἀλλʼ ἐάν ποτε καὶ ἁμάρτωσιν, ὑπʼ αὐτοῦ μετʼ ἐπιεικείας παιδεύεσθαι, καὶ μὴ βλασφήμοις καὶ βαρβάροις ἔθνεσι παραδίδοσθαι.
   (Tauta de poiaʸsantes aʸxiōsan ton Kurion pesontes epi koilian, maʸketi peripesein toioutois kakois, allʼ ean pote kai hamartōsin, hupʼ autou metʼ epieikeias paideuesthai, kai maʸ blasfaʸmois kai barbarois ethnesi paradidosthai. )

BrTrWhen that was done, they fell flat down, and besought the Lord that they might come no more into such troubles; but if they sinned any more against him, that he himself would chasten them with mercy, and that they might not be delivered unto the blasphemous and barbarous nations.


WEBBEWhen they had done these things, they fell prostrate and implored the Lord that they might fall no more into such evils; but that, if they ever did sin, they might be chastened by him with forbearance, and not be delivered to blaspheming and barbarous heathen.

DRAAnd when they had done these things, they besought the Lord, lying prostrate on the ground, that they might no more fall into such evils; but if they should at any time sin, that they might be chastised by him more gently, and not be delivered up to barbarians and blasphemous men.

RVAnd when they had done these things, they fell prostrate and besought the Lord that they might fall no more into such evils; but that, if ever they should sin, they might be chastened by him with forbearance, and not be delivered unto blaspheming and barbarous heathen.
   (And when they had done these things, they fell prostraight and besought the Lord that they might fall no more into such evils; but that, if ever they should sin, they might be chastened/rebuked by him with forbearance, and not be delivered unto blaspheming and barbarous heathen. )

KJB-1769When that was done, they fell flat down, and besought the Lord that they might come no more into such troubles; but if they sinned any more against him, that he himself would chasten them with mercy, and that they might not be delivered unto the blasphemous and barbarous nations.
   (When that was done, they fell flat down, and besought the Lord that they might come no more into such troubles; but if they sinned anymore against him, that he himself would chasten them with mercy, and that they might not be delivered unto the blasphemous and barbarous nations. )

KJB-1611When that was done, they fell flat downe, and besought the Lord that they might come no more into such troubles: but if they sinned any more against him, that he himselfe would chasten them with mercie, and that they might not bee deliuered vnto the blasphemous, and barbarous nations.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclAnd whanne these thingis weren don, thei weren cast doun to erthe, and preieden the Lord, that thei schulden no more falle in siche yuelis, but thouy in ony tyme thei hadden synned, that thei schulden be chastised of hym more esili, and schulden not be bitakun to barbaries, and blasfeme men.
   (And when these things were done, they were cast down to earth, and prayedn the Lord, that they should no more fall in such evils, but though in any time they had sinned, that they should be chastised of him more esili, and should not be bitakun to barbaries, and blasfeme men.)

BI 2 Mac 10:4 ©