Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #49130

Luke 11

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of 514 uses of identical word form ὁ (R-NMS) in the Greek originals

The word form ‘ὁ’ (R-NMS) has 9 different glosses: ‘the man’, ‘the one’, ‘the person’, ‘the son’, ‘which’, ‘who’, ‘who is’, ‘who was’, ‘¬which’.

Yhn (Jhn) 1:18 ‘ever the only_birthed god the one being in the’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:18 word 12

Yhn (Jhn) 1:27 ‘the one after me coming’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:27 word 3

Yhn (Jhn) 1:29 ‘the lamb of god ¬which taking_away the sin’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:29 word 18

Yhn (Jhn) 1:33 ‘had known him but the one having sent me to_be immersing’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:33 word 8

Yhn (Jhn) 1:33 ‘him this man is the one immersing in the spirit’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:33 word 35

Yhn (Jhn) 3:8 ‘thus is everyone ¬which having_been born of the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:8 word 23

Yhn (Jhn) 3:13 ‘into heaven except the one out_of heaven having come_downhill’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:13 word 12

Yhn (Jhn) 3:15 ‘in_order_that everyone ¬which believing in him’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:15 word 3

Yhn (Jhn) 3:16 ‘he gave in_order_that everyone ¬which believing in him’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:16 word 18

Yhn (Jhn) 3:18 ‘him not is_being judged the one but not believing’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:18 word 7

Yhn (Jhn) 3:20 ‘everyone for ¬which evil doing is hating’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:20 word 3

Yhn (Jhn) 3:21 ‘the one but practicing the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:21 word 1

Yhn (Jhn) 3:29 ‘friend of the bridegroom the one having stood and hearing’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:29 word 13

Yhn (Jhn) 3:36 ‘is having life eternal the one but disbelieving in the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:36 word 11

Yhn (Jhn) 4:10 ‘and who is ¬which saying to you give’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:10 word 16

Yhn (Jhn) 4:13 ‘said to her everyone ¬which drinking of the’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:13 word 9

Yhn (Jhn) 4:25 ‘that the chosen_one/messiah is coming who is being called the chosen_one/messiah whenever’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:25 word 10

Yhn (Jhn) 4:26 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) I am he the one speaking to you’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:26 word 7

Yhn (Jhn) 4:36 ‘life eternal in_order_that the one sowing together may_be rejoicing’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:36 word 15

Yhn (Jhn) 4:36 ‘together may_be rejoicing and the one reaping’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:36 word 21

Yhn (Jhn) 4:37 ‘true another one is ¬which sowing and another one’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:37 word 13

Yhn (Jhn) 4:37 ‘sowing and another one ¬which reaping’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:37 word 17

Yhn (Jhn) 5:4 ‘was disturbing the water the one therefore first having boarded’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:4 word 15

Yhn (Jhn) 5:12 ‘is the man ¬which having said to you take_up’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:12 word 8

Yhn (Jhn) 5:13 ‘the one but having_been healed not’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:13 word 1

Yhn (Jhn) 5:15 ‘that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is the one having made him healthy’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:15 word 20

Yhn (Jhn) 5:24 ‘I am saying to you_all that the one the message of me’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:24 word 6

Yhn (Jhn) 5:32 ‘another is the one testifying concerning me’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:32 word 3

Yhn (Jhn) 5:35 ‘was the lamp ¬which being burned and shining’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:35 word 5

Yhn (Jhn) 5:45 ‘the father is the one accusing against you_all Mōsaʸs/(Mosheh)’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:45 word 13

Yhn (Jhn) 6:14 ‘truly the prophet who coming into the’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:14 word 20

Yhn (Jhn) 6:22 ‘of_next the crowd ¬which having stood across of the’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:22 word 5

Yhn (Jhn) 6:33 ‘bread of god is the one coming_downhill out_of heaven’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:33 word 8

Yhn (Jhn) 6:35 ‘the bread of life the one coming to me’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:35 word 13

Yhn (Jhn) 6:35 ‘not may hunger and the one believing in me’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:35 word 23

Yhn (Jhn) 6:40 ‘of me that everyone ¬which observing the son’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:40 word 16

Yhn (Jhn) 6:41 ‘am the bread the one having come_downhill out_of heaven’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:41 word 14

Yhn (Jhn) 6:44 ‘not the father the one having sent me may draw’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:44 word 11

Yhn (Jhn) 6:45 ‘taught of god everyone ¬which having heard from the’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:45 word 14

Yhn (Jhn) 6:46 ‘has seen anyone except the one being from god’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:46 word 10

Yhn (Jhn) 6:47 ‘truly I am saying to you_all the one believing is having life’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:47 word 6

Yhn (Jhn) 6:50 ‘is the bread ¬which out_of heaven coming_downhill’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:50 word 5

Yhn (Jhn) 6:51 ‘am the bread ¬which living out_of heaven’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:51 word 5

Yhn (Jhn) 6:51 ‘the bread living ¬which out_of heaven having come_downhill’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:51 word 7

Yhn (Jhn) 6:57 ‘the father also the one eating me and_that one’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:57 word 15

Yhn (Jhn) 6:58 ‘is the bread ¬which from heaven having come_downhill’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:58 word 5

Yhn (Jhn) 6:58 ‘fathers and they died_off the one eating this bread’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:58 word 22

Yhn (Jhn) 6:64 ‘and who is the one going_to give_over him’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:64 word 30

Yhn (Jhn) 7:18 ‘his own is seeking the one but seeking the’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:18 word 11

Yhn (Jhn) 7:28 ‘but is true the one having sent me whom’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:28 word 34

The various word forms of the root word (lemma) ‘ho’ have 177 different glosses: ‘- put_on’, ‘about the’, ‘about the ones’, ‘after the’, ‘against the’, ‘against the things’, ‘as the’, ‘at the’, ‘at the ones’, ‘at the thing’, ‘at the things’, ‘at the time’, ‘before the’, ‘before the one’, ‘between the’, ‘by his’, ‘by the’, ‘by the ones’, ‘by the things’, ‘by their’, ‘for that’, ‘for the’, ‘for the one’, ‘for the ones’, ‘for the sins’, ‘for their’, ‘for your’, ‘from his’, ‘from the’, ‘from their’, ‘from your’, ‘in -’, ‘in her’, ‘in his’, ‘in my’, ‘in our’, ‘in the’, ‘in the one’, ‘in the ones’, ‘in the things’, ‘in their’, ‘in which’, ‘in your’, ‘it the’, ‘let your’, ‘of -’, ‘of her’, ‘of his’, ‘of its’, ‘of my’, ‘of our’, ‘of the’, ‘of the child’, ‘of the life’, ‘of the nations’, ‘of the one’, ‘of the ones’, ‘of the scroll’, ‘of the son’, ‘of the thing’, ‘of the things’, ‘of the time’, ‘of the woman’, ‘of their’, ‘of which’, ‘of who’, ‘of your’, ‘on his’, ‘on the’, ‘on the day’, ‘on the ones’, ‘over her’, ‘over his’, ‘over the’, ‘than the’, ‘to her’, ‘to his’, ‘to my’, ‘to the’, ‘to the members’, ‘to the one’, ‘to the ones’, ‘to the seed’, ‘to the things’, ‘to the wind’, ‘to the woman’, ‘to the women’, ‘to their’, ‘to you_all’, ‘to your’, ‘unto the’, ‘upon the’, ‘upon the ones’, ‘with her’, ‘with his’, ‘with our’, ‘with the’, ‘with the one’, ‘with the ones’, ‘with the things’, ‘with their’, ‘with your’, ‘he’, ‘her’, ‘his’, ‘its’, ‘my’, ‘our’, ‘she’, ‘that’, ‘the’, ‘the amount’, ‘the authorities’, ‘the benefit’, ‘the blood’, ‘the city’, ‘the day’, ‘the depth’, ‘the folly’, ‘the house’, ‘the law’, ‘the letter’, ‘the man’, ‘the meaning’, ‘the message’, ‘the miracle’, ‘the money’, ‘the mother’, ‘the name’, ‘the one’, ‘the one_part’, ‘the ones’, ‘the others’, ‘the part’, ‘the parts’, ‘the person’, ‘the phrase’, ‘the place’, ‘the righteousness’, ‘the same’, ‘the seed’, ‘the shallows_of’, ‘the sheep’, ‘the side’, ‘the son’, ‘the sons’, ‘the speck’, ‘the spirit’, ‘the thing’, ‘the things’, ‘the time’, ‘the way’, ‘the wealth’, ‘the wife’, ‘the woman’, ‘the women’, ‘their’, ‘they’, ‘they said’, ‘what’, ‘what is’, ‘which’, ‘which are’, ‘which is’, ‘which was’, ‘who’, ‘who are’, ‘who is’, ‘who was’, ‘who were’, ‘you’, ‘you_all’, ‘your’, ‘¬The’, ‘¬Which’, ‘¬the’, ‘¬which’.

Key: R=pronoun NMS=nominative,masculine,singular