Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 3 V1V2V3V4

OET interlinear HOS 3:5

 HOS 3:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אַחַר
    2. 521265
    3. After
    4. Afterwards
    5. S-R
    6. after
    7. S
    8. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    9. 364254
    1. יָשֻׁבוּ
    2. 521266
    3. they will return
    4. return
    5. 7725
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_return
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364255
    1. בְּנֵי
    2. 521267
    3. the people of
    4. people
    5. S-Ncmpc
    6. the_people_of
    7. -
    8. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    9. 364256
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 521268
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Person=Israel; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364257
    1. וּ,בִקְשׁוּ
    2. 521269,521270
    3. and seek
    4. -
    5. 1245
    6. SV-C,Vpq3cp
    7. and,seek
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364258
    1. אֶת
    2. 521271
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364259
    1. 521272
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364260
    1. יְהוָה
    2. 521273
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364261
    1. אֱלֹהֵי,הֶם
    2. 521274,521275
    3. god of their
    4. God
    5. 430
    6. O-Ncmpc,Sp3mp
    7. God_of,their
    8. -
    9. Person=God; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364262
    1. וְ,אֵת
    2. 521276,521277
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364263
    1. דָּוִד
    2. 521278
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. O-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364264
    1. מַלְכָּ,ם
    2. 521279,521280
    3. king of their
    4. king
    5. 4428
    6. O-Ncmsc,Sp3mp
    7. king_of,their
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364265
    1. וּ,פָחֲדוּ
    2. 521281,521282
    3. and come in fear
    4. come
    5. 6342
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,come_in_fear
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364266
    1. אֶל
    2. 521283
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364267
    1. 521284
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364268
    1. יְהוָה
    2. 521285
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364269
    1. וְ,אֶל
    2. 521286,521287
    3. and near/to
    4. -
    5. 413
    6. S-C,R
    7. and=near/to
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364270
    1. 521288
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364271
    1. טוּב,וֹ
    2. 521289,521290
    3. goodness of his
    4. goodness
    5. 2898
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. goodness_of,his
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364272
    1. בְּ,אַחֲרִית
    2. 521291,521292
    3. in end/latter
    4. -
    5. 319
    6. S-R,Ncfsc
    7. in=end/latter
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364273
    1. הַ,יָּמִים
    2. 521293,521294
    3. the days
    4. days
    5. 3117
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the=days
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364274
    1. 521295
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 364275
    1. 521296
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 364276

OET (OET-LV)After the_people_of they_will_return of_Yisrāʼēl/(Israel) and_seek DOM YHWH god_of_their and_DOM Dāvid king_of_their and_come_in_fear to YHWH and_near/to goodness_of_his in_end/latter the_days.

OET (OET-RV)Afterwards, the Israeli people will return and want to follow Yahweh their God and David their king, and in the final days, they’ll come trembling to Yahweh and to his goodness.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) seek Yahweh their God

(Some words not found in UHB: after return sons_of Yisrael and,seek DOM YHWH God_of,their and=DOM Dāvid king_of,their and,come_in_fear to/towards YHWH and=near/to goodness_of,his in=end/latter the=days )

Here “seek” means they are asking God to accept them and their worship.

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) David their king

(Some words not found in UHB: after return sons_of Yisrael and,seek DOM YHWH God_of,their and=DOM Dāvid king_of,their and,come_in_fear to/towards YHWH and=near/to goodness_of,his in=end/latter the=days )

Here “David” represents all the descendants of David. Alternate translation: “a descendant of David to be their king”

(Occurrence 0) in the last days

(Some words not found in UHB: after return sons_of Yisrael and,seek DOM YHWH God_of,their and=DOM Dāvid king_of,their and,come_in_fear to/towards YHWH and=near/to goodness_of,his in=end/latter the=days )

Alternate translation: “in the future”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) they will come trembling before Yahweh and his goodness

(Some words not found in UHB: after return sons_of Yisrael and,seek DOM YHWH God_of,their and=DOM Dāvid king_of,their and,come_in_fear to/towards YHWH and=near/to goodness_of,his in=end/latter the=days )

Here “trembling” represents feelings of awe and humility. Alternate translation: “they will come back to Yahweh and will humble themselves, honor him, and ask for his blessings”

TSN Tyndale Study Notes:

3:5 The Lord’s purpose for depriving the Israelites of these things was to get them to return to him in reverential awe and recognize him alone as the source of all goodness.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. After
    2. Afterwards
    3. 507
    4. 521265
    5. S-R
    6. S
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364254
    1. the people of
    2. people
    3. 1033
    4. 521267
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364256
    1. they will return
    2. return
    3. 7647
    4. 521266
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364255
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 521268
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Israel; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364257
    1. and seek
    2. -
    3. 1922,1202
    4. 521269,521270
    5. SV-C,Vpq3cp
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364258
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 521271
    5. O-To
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364259
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 521273
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364261
    1. god of their
    2. God
    3. 63
    4. 521274,521275
    5. O-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Person=God; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364262
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 521276,521277
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364263
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1688
    4. 521278
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364264
    1. king of their
    2. king
    3. 4150
    4. 521279,521280
    5. O-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364265
    1. and come in fear
    2. come
    3. 1922,6112
    4. 521281,521282
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364266
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 521283
    5. S-R
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364267
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 521285
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364269
    1. and near/to
    2. -
    3. 1922,385
    4. 521286,521287
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364270
    1. goodness of his
    2. goodness
    3. 2779
    4. 521289,521290
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364272
    1. in end/latter
    2. -
    3. 844,503
    4. 521291,521292
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364273
    1. the days
    2. days
    3. 1830,3256
    4. 521293,521294
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364274

OET (OET-LV)After the_people_of they_will_return of_Yisrāʼēl/(Israel) and_seek DOM YHWH god_of_their and_DOM Dāvid king_of_their and_come_in_fear to YHWH and_near/to goodness_of_his in_end/latter the_days.

OET (OET-RV)Afterwards, the Israeli people will return and want to follow Yahweh their God and David their king, and in the final days, they’ll come trembling to Yahweh and to his goodness.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 HOS 3:5 ©