Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 3 V2V3V4V5

OET interlinear HOS 3:1

 HOS 3:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 521169,521170
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364182
    1. יְהוָה
    2. 521171
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364183
    1. אֵלַ,י
    2. 521172,521173
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp1cs
    7. to=me
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364184
    1. עוֹד
    2. 521174
    3. again
    4. again
    5. 5750
    6. S-D
    7. again
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364185
    1. לֵךְ
    2. 521175
    3. go
    4. -
    5. 3212
    6. V-Vqv2ms
    7. go
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364186
    1. אֱהַב
    2. 521176
    3. love
    4. -
    5. 157
    6. V-Vqv2ms
    7. love
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364187
    1. 521177
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364188
    1. אִשָּׁה
    2. 521178
    3. a woman
    4. woman
    5. 802
    6. O-Ncfsa
    7. a_woman
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364189
    1. אֲהֻבַת
    2. 521179
    3. who +is loved of
    4. loved
    5. 157
    6. O-Vqsfsc
    7. [who_is]_loved_of
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364190
    1. רֵעַ
    2. 521180
    3. a companion
    4. -
    5. 7453
    6. O-Ncmsa
    7. a_companion
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364191
    1. וּ,מְנָאָפֶת
    2. 521181,521182
    3. and adulteress
    4. adulteress
    5. 5003
    6. O-C,Vprfsa
    7. and,adulteress
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364192
    1. כְּ,אַהֲבַת
    2. 521183,521184
    3. as loves
    4. loves
    5. 160
    6. SV-R,Vqc
    7. as,loves
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364193
    1. יְהוָה
    2. 521185
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364194
    1. אֶת
    2. 521186
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364195
    1. 521187
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364196
    1. בְּנֵי
    2. 521188
    3. the people of
    4. people
    5. O-Ncmpc
    6. the_people_of
    7. -
    8. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    9. 364197
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 521189
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. O-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Person=Israel; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364198
    1. וְ,הֵם
    2. 521190,521191
    3. and they
    4. -
    5. 1992
    6. S-C,Pp3mp
    7. and,they
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364199
    1. פֹּנִים
    2. 521192
    3. +are turning
    4. -
    5. 6437
    6. V-Vqrmpa
    7. [are]_turning
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364200
    1. אֶל
    2. 521193
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364201
    1. 521194
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364202
    1. אֱלֹהִים
    2. 521195
    3. gods
    4. gods
    5. 430
    6. S-Ncmpa
    7. gods
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea; Person=God
    10. 364203
    1. אֲחֵרִים
    2. 521196
    3. other
    4. other
    5. 312
    6. S-Aampa
    7. other
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364204
    1. וְ,אֹהֲבֵי
    2. 521197,521198
    3. and love of
    4. -
    5. 157
    6. SP-C,Vqrmpc
    7. and,love_of
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364205
    1. אֲשִׁישֵׁי
    2. 521199
    3. (of) cakes of
    4. cakes
    5. 809
    6. P-Ncfpc
    7. (of)_cakes_of
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364206
    1. עֲנָבִים
    2. 521200
    3. grapes
    4. -
    5. 6025
    6. P-Ncmpa
    7. grapes
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 364207
    1. 521201
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 364208

OET (OET-LV)and_ YHWH _he/it_said to_me again go love a_woman who_is_loved_of a_companion and_adulteress as_loves YHWH DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they are_turning to gods other and_love_of (of)_cakes_of grapes.

OET (OET-RV)Yahweh told me, “Go again and love a woman who is loved by another man and is an adulteress, even as Yahweh loves the Israeli people, even though they turn to other gods and honour them with raisin cakes.”

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Go again, love a woman, loved by her husband, but who is an adulteress

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=me again/more go love woman/wife loved_of another and,adulteress as,loves YHWH DOM sons_of Yisrael and,they turn to/towards ʼElohīm other and,love_of cakes_of raisin )

This refers back to [Hosea 1:2](../01/02.md). Yahweh again tells Hosea to love an adulterous woman.

Note 1 topic: translate-symaction

(Occurrence 0) Love her just as I, Yahweh, love the people of Israel

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=me again/more go love woman/wife loved_of another and,adulteress as,loves YHWH DOM sons_of Yisrael and,they turn to/towards ʼElohīm other and,love_of cakes_of raisin )

By loving the adulterous woman, Hosea will be an example of Yahweh’s love for Israel.

(Occurrence 0) they turn to other gods and love raisin cakes

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=me again/more go love woman/wife loved_of another and,adulteress as,loves YHWH DOM sons_of Yisrael and,they turn to/towards ʼElohīm other and,love_of cakes_of raisin )

People ate raisin or fig cakes during festivals where they worshiped false gods.

TSN Tyndale Study Notes:

3:1 Go and love your wife again, even though she: The Lord commanded Hosea to restore his marriage as testimony that the Lord had promised to restore wayward Israel.
• love to worship them: Literally love their raisin cakes. The worship of Asherah, a Canaanite fertility goddess, often included offerings of raisin cakes.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 1922,695
    4. 521169,521170
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364182
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 521171
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364183
    1. he/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 521169,521170
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364182
    1. to me
    2. -
    3. 385
    4. 521172,521173
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364184
    1. again
    2. again
    3. 5868
    4. 521174
    5. S-D
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364185
    1. go
    2. -
    3. 3131
    4. 521175
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364186
    1. love
    2. -
    3. 655
    4. 521176
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364187
    1. a woman
    2. woman
    3. 307
    4. 521178
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364189
    1. who +is loved of
    2. loved
    3. 655
    4. 521179
    5. O-Vqsfsc
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364190
    1. a companion
    2. -
    3. 6868
    4. 521180
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364191
    1. and adulteress
    2. adulteress
    3. 1922,4922
    4. 521181,521182
    5. O-C,Vprfsa
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364192
    1. as loves
    2. loves
    3. 3285,480
    4. 521183,521184
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364193
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 521185
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364194
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 521186
    5. O-To
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364195
    1. the people of
    2. people
    3. 1033
    4. 521188
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364197
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 521189
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Israel; Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364198
    1. and they
    2. -
    3. 1922,1815
    4. 521190,521191
    5. S-C,Pp3mp
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364199
    1. +are turning
    2. -
    3. 6133
    4. 521192
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364200
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 521193
    5. S-R
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364201
    1. gods
    2. gods
    3. 63
    4. 521195
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea; Person=God
    8. 364203
    1. other
    2. other
    3. 506
    4. 521196
    5. S-Aampa
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364204
    1. and love of
    2. -
    3. 1922,655
    4. 521197,521198
    5. SP-C,Vqrmpc
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364205
    1. (of) cakes of
    2. cakes
    3. 252
    4. 521199
    5. P-Ncfpc
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364206
    1. grapes
    2. -
    3. 5514
    4. 521200
    5. P-Ncmpa
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 364207

OET (OET-LV)and_ YHWH _he/it_said to_me again go love a_woman who_is_loved_of a_companion and_adulteress as_loves YHWH DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they are_turning to gods other and_love_of (of)_cakes_of grapes.

OET (OET-RV)Yahweh told me, “Go again and love a woman who is loved by another man and is an adulteress, even as Yahweh loves the Israeli people, even though they turn to other gods and honour them with raisin cakes.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 HOS 3:1 ©