Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 5 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15

OET interlinear HOS 5:1

 HOS 5:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. שִׁמְעוּ
    2. 521686
    3. hear
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqv2mp
    7. hear
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364558
    1. 521687
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364559
    1. זֹאת
    2. 521688
    3. this
    4. -
    5. 2063
    6. O-Pdxfs
    7. this
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364560
    1. הַ,כֹּהֲנִים
    2. 521689,521690
    3. the priests
    4. priests
    5. 3548
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,priests
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364561
    1. וְ,הַקְשִׁיבוּ
    2. 521691,521692
    3. and give heed
    4. -
    5. 7181
    6. SV-C,Vhv2mp
    7. and,give_heed
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364562
    1. 521693
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 364563
    1. בֵּית
    2. 521694
    3. Oh house of
    4. Israelis
    5. S-Ncmsc
    6. O_house_of
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364564
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 521695
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364565
    1. וּ,בֵית
    2. 521696,521697
    3. and house of
    4. -
    5. S-C,Ncmsc
    6. and,house_of
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364566
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 521698,521699
    3. the king
    4. king
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364567
    1. הַאֲזִינוּ
    2. 521700
    3. give ear
    4. -
    5. 238
    6. V-Vhv2mp
    7. give_ear
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364568
    1. כִּי
    2. 521701
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364569
    1. לָ,כֶם
    2. 521702,521703
    3. to/for you all
    4. -
    5. P-R,Sp2mp
    6. to/for=you_all
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364570
    1. הַ,מִּשְׁפָּט
    2. 521704,521705
    3. the judgement
    4. -
    5. 4941
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,judgment
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364571
    1. כִּי
    2. 521706
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364572
    1. 521707
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364573
    1. פַח
    2. 521708
    3. a trap
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. a_trap
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364574
    1. הֱיִיתֶם
    2. 521709
    3. you all have been
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp2mp
    7. you_all_have_been
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364575
    1. לְ,מִצְפָּה
    2. 521710,521711
    3. at Miʦpāh
    4. Mizpah
    5. 4709
    6. S-R,Np
    7. at,Mizpah
    8. -
    9. Location=Mizpah1; Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364576
    1. וְ,רֶשֶׁת
    2. 521712,521713
    3. and net of
    4. net
    5. 7568
    6. SO-C,Ncfsc
    7. and,net_of
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364577
    1. פְּרוּשָׂה
    2. 521714
    3. spread out
    4. spread
    5. 6566
    6. V-Vqsfsa
    7. spread_out
    8. -
    9. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364578
    1. עַל
    2. 521715
    3. over
    4. -
    5. O-R
    6. over
    7. -
    8. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    9. 364579
    1. 521716
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 364580
    1. תָּבוֹר
    2. 521717
    3. Tāⱱōr
    4. Tabor
    5. 8396
    6. O-Np
    7. Tabor
    8. -
    9. Location=Tabor; Y-780; TProphecies_of_Hosea
    10. 364581
    1. 521718
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 364582

OET (OET-LV)hear this the_priests and_give_heed Oh_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_house_of the_king give_ear if/because to/for_you_all the_judgement if/because a_trap you_all_have_been at_Miʦpāh and_net_of spread_out over Tāⱱōr.

OET (OET-RV)“Hear this, you priests.
 ⇔ Pay attention, you Israelis.
 ⇔ Listen, you household of the king,
 ⇔ because the judgement is for you,
 ⇔ because you have all been a snare at Mizpah
 ⇔ and a net spread over Mt. Tabor.

uW Translation Notes:

Connecting Statement:

Connecting Statement:

Yahweh is talking about Israel.

TSN Tyndale Study Notes:

5:1 Hosea again condemns the religious and political leaders of Israel. They have led the people into idolatry as hunters trap wild animals in a snare.
• The specific sins at Mizpah and Tabor are not known.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. hear
    2. -
    3. 7540
    4. 521686
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364558
    1. this
    2. -
    3. 2078
    4. 521688
    5. O-Pdxfs
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364560
    1. the priests
    2. priests
    3. 1830,3537
    4. 521689,521690
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364561
    1. and give heed
    2. -
    3. 1922,6722
    4. 521691,521692
    5. SV-C,Vhv2mp
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364562
    1. Oh house of
    2. Israelis
    3. 1082
    4. 521694
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364564
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 521695
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364565
    1. and house of
    2. -
    3. 1922,1082
    4. 521696,521697
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364566
    1. the king
    2. king
    3. 1830,4150
    4. 521698,521699
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364567
    1. give ear
    2. -
    3. 663
    4. 521700
    5. V-Vhv2mp
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364568
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 521701
    5. S-C
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364569
    1. to/for you all
    2. -
    3. 3570
    4. 521702,521703
    5. P-R,Sp2mp
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364570
    1. the judgement
    2. -
    3. 1830,4083
    4. 521704,521705
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364571
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 521706
    5. S-C
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364572
    1. a trap
    2. -
    3. 6050
    4. 521708
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364574
    1. you all have been
    2. -
    3. 1872
    4. 521709
    5. V-Vqp2mp
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364575
    1. at Miʦpāh
    2. Mizpah
    3. 3570,4016
    4. 521710,521711
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Mizpah1; Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364576
    1. and net of
    2. net
    3. 1922,6894
    4. 521712,521713
    5. SO-C,Ncfsc
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364577
    1. spread out
    2. spread
    3. 6168
    4. 521714
    5. V-Vqsfsa
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364578
    1. over
    2. -
    3. 5613
    4. 521715
    5. O-R
    6. -
    7. Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364579
    1. Tāⱱōr
    2. Tabor
    3. 8044
    4. 521717
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Tabor; Y-780; TProphecies_of_Hosea
    8. 364581

OET (OET-LV)hear this the_priests and_give_heed Oh_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_house_of the_king give_ear if/because to/for_you_all the_judgement if/because a_trap you_all_have_been at_Miʦpāh and_net_of spread_out over Tāⱱōr.

OET (OET-RV)“Hear this, you priests.
 ⇔ Pay attention, you Israelis.
 ⇔ Listen, you household of the king,
 ⇔ because the judgement is for you,
 ⇔ because you have all been a snare at Mizpah
 ⇔ and a net spread over Mt. Tabor.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 HOS 5:1 ©