Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Mic 2 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V11 V12 V13
OET (OET-LV) Arise and_go if/because not this the_resting_place in_account_of uncleanness it_will_ruin and_destruction will_be_grievous.
OET (OET-RV) Get ready and leave because this isn’t a place for resting.
⇔ ≈It’s about to be completely destroyed because of its disobedience.
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) it is destroyed with complete destruction
(Some words not found in UHB: arise and,go that/for/because/then/when not this(f) the,resting_place in=account_of uncleanness destroys and,destruction grievous )
This can be translated in active form. Alternate translation: “I will completely destroy it”
2:7-10 The maltreatment of their fellow Israelites was tantamount to an attack against the Lord and his prophet. The fault lay with the people, not with Micah’s inspired and righteous message.
OET (OET-LV) Arise and_go if/because not this the_resting_place in_account_of uncleanness it_will_ruin and_destruction will_be_grievous.
OET (OET-RV) Get ready and leave because this isn’t a place for resting.
⇔ ≈It’s about to be completely destroyed because of its disobedience.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.