Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 8 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81V85V89V93

Parallel GES 8:43

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 8:43 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)then sent I to Eleazar, Iduel, Maasmas,

BrLXXἀπέστειλα πρὸς Ἐλεάζαρον, καὶ Ἱδουῆλον, καὶ Μαιὰ, καὶ Μασμὰν, καὶ Ἀλναθὰν, καὶ Σαμαίαν, καὶ Ἰώριβον, Νάθαν,
   (apesteila pros Eleazaron, kai Hidouaʸlon, kai Maia, kai Masman, kai Alnathan, kai Samaian, kai Iōribon, Nathan, )

BrTrthen sent I unto Eleazar, and Iduel, and Mæa, and Masman,


WEBBEthen sent I to Eleazar, Iduel, Maasmas,

DRANo DRA GES book available

RVthen sent I unto Eleazar, and Ariel Iduel, and Maasmas,

KJB-1769Then sent I unto Eleazar, and Iduel, and Masman,

KJB-1611[fn][fn]Then sent I vnto Eleazar and Iduel, and Masman,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


8:43 Or, Ariel.

8:43 Or, Shemaiah.

WyclAnd I gedride hem to the flood, that is seid Thia and Methaty; there we weren thre daies, and I knewe hem.
   (And I gedride them to the flood, that is said Thia and Methaty; there we were three days, and I knew them.)

BI Ges 8:43 ©