Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Mac Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
1 Mac 1 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) So[fn] they built a gymnasium in Jerusalem according to the laws of the[fn] Gentiles.
BrLXX Καὶ ᾠκοδόμησαν γυμνάσιον ἐν Ἱεροσολύμοις κατὰ τὰ νόμιμα τῶν ἐθνῶν.
(Kai ōkodomaʸsan gumnasion en Hierosolumois kata ta nomima tōn ethnōn. )
BrTr whereupon they built a place of exercise at Jerusalem according to the customs of the heathen:
WEBBE So[fn] they built a gymnasium in Jerusalem according to the laws of the[fn] Gentiles.
DRA And some of the people determined to do this, and went to the king: and he gave them license to do after the ordinances of the heathens.
RV And [fn] they built a place of exercise in Jerusalem according to the laws of the [fn] Gentiles;
(And they built a place of exercise in Yerusalem according to the laws of the Gentiles; )
KJB-1769 Whereupon they built a place of exercise at Jerusalem according to the customs of the heathen:
(Whereupon they built a place of exercise at Yerusalem according to the customs of the heathen: )
KJB-1611 Whereupon [fn]they built a place of exercise at Ierusalem, according to the customes of the heathen,
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
1:14 Or, set vp an open schoole at Ierusalem.
Wycl And summe of the puple senten, and wenten to the kyng; and he yaf power to hem for to do riytwisnesse of hethene men.
(And some of the people senten, and went to the king; and he gave power to them for to do righteousness of heathen men.)