Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1Ma 1 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64

Parallel 1MA 1:23

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ma 1:23 ©

OET-RVNo OET-RV 1MA book available

OET-LVNo OET-LV 1MA book available

ULTNo ULT 1MA book available

USTNo UST 1MA book available


BSBNo BSB 1MA book available

OEBNo OEB 1MA book available

WEB He took the silver, the gold, and the precious vessels. He took the hidden treasures which he found.

WMBNo WMB 1MA book available

NETNo NET 1MA book available

LSVNo LSV 1MA book available

FBVNo FBV 1MA book available

T4TNo T4T 1MA book available

LEBNo LEB 1MA book available

BBENo BBE 1MA book available

MOFNo MOF 1MA book available

ASVNo ASV 1MA book available

DRA And he proudly entered into the sanctuary, and took away the golden altar, and the candlestick of light, and all the vessels thereof, and the table of proposition, and the pouring vessels, and the vials, and the little mortars of gold, and the veil, and the crowns, and the golden ornament that was before the temple: and he broke them all in pieces.

YLTNo YLT 1MA book available

DBYNo DBY 1MA book available

RV And he took the silver and the gold and the precious vessels; and he took the hidden treasures which he found.

WBSNo WBS 1MA book available

KJB He took also the silver and the gold, and the precious vessels: also he took the hidden treasures which he found.

BBNo BB 1MA book available

GNVNo GNV 1MA book available

CBNo CB 1MA book available

WYC and entride in to the halewyng with pride; and he took the goldun auter, and the candilstike of liyt, and alle vessels therof, and the boord of proposicioun, and vessels of fletynge sacrifices, and cruetis, and goldun morteris, and veil, and crownes, and goldun ournement that was in the face of the temple; and he brak alle.
  (and entered in to the halewyng with pride; and he took the golden altar, and the candlestick of light, and all vessels therof, and the boord of proposicioun, and vessels of fletynge sacrifices, and cruetis, and golden morteris, and veil, and crowns, and golden ournement that was in the face of the temple; and he brak alle.)

LUTNo LUT 1MA book available

CLV Et intravit in sanctificationem cum superbia, et accepit altare aureum, et candelabrum luminis, et universa vasa ejus, et mensam propositionis, et libatoria, et phialas, et mortariola aurea, et velum, et coronas, et ornamentum aureum, quod in facie templi erat: et comminuit omnia.
  (And intravit in sanctificationem when/with superbia, and accepit altare aureum, and candelabrum luminis, and universa vasa his, and mensam propositionis, and libatoria, and phialas, and mortariola aurea, and velum, and coronas, and ornamentum aureum, that in facie templi was: and comminuit omnia. )

BRN He took also the silver and the gold, and the precious vessels: also he took the hidden treasures which he found.

BrLXX Καὶ ἔλαβε τὸ ἀργύριον, καὶ τὸ χρυσίον, καὶ τὰ σκεύη τὰ ἐπιθυμητά· καὶ ἔλαβε τοὺς θησαυροὺς τοὺς ἀποκρύφους οὓς εὗρε.
  (Kai elabe to argurion, kai to ⱪrusion, kai ta skeuaʸ ta epithumaʸta; kai elabe tous thaʸsaurous tous apokrufous hous heure. )

BI 1Ma 1:23 ©