Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2Ma 4 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

Parallel 2MA 4:21

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ma 4:21 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

BrLXXἈποσταλέντος δὲ εἰς Αἴγυπτον Ἀπολλωνίου τοῦ Μενεσθέως διὰ τὰ πρωτοκλίσια Πτολεμαίου τοῦ Φιλομήτορος βασιλέως, μεταλαβὼν Ἀντίοχος ἀλλότριον αὐτὸν τῶυ αὐτῶν γεγονέναι πραγμάτων, τῆς κατʼ αὑτὸν ἀσφαλείας ἐφρόντιζεν· ὅθεν εἰς Ἰόππην παραγενόμενος, κατήντησεν εἰς Ἰεροσόλυμα.
   (Apostalentos de eis Aigupton Apollōniou tou Menestheōs dia ta prōtoklisia Ptolemaiou tou Filomaʸtoros basileōs, metalabōn Antioⱪos allotrion auton tōu autōn gegonenai pragmatōn, taʸs katʼ hauton asfaleias efrontizen; hothen eis Yoppaʸn paragenomenos, kataʸntaʸsen eis Ierosoluma. )

BrTrNow when Apollonius the son of Menestheus was sent into Egypt for the coronation of king Ptolemeus Philometor, Antiochus, understanding him not to be well affected to his affairs, provided for his own safety: whereupon he came to Joppe, and from thence to Jerusalem:


WEBBENow when Apollonius the son of Menestheus was sent into Egypt for the [fn] enthronement of Philometor as king, Antiochus, learning that Philometor had shown himself hostile towards the government, took precautions for the security of his realm. Therefore, going to Joppa, he travelled on to Jerusalem.


4:21 The exact meaning of the Greek word is uncertain.

KJB-1611[fn]Now when Apollonius the sonne of Manastheus was sent vnto Egypt, for the coronation of king Ptolomeus Philometor, Antiochus vnderstanding him not to bee well affected to his affaires, prouided for his owne safetie: whereupon he came to Ioppe, & from thence to Ierusalem.
   (Now when Apollonius the son of Manastheus was sent unto Egypt, for the coronation of king Ptolomeus Philometor, Antiochus understanding him not to be well affected to his affaires, provided for his own safetie: whereupon he came to Yoppe, and from thence to Yerusalem.)


4:21 Or, inthronizing.

BI 2Ma 4:21 ©