Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 10 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V43

Parallel JOS 10:41

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jos 10:41 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Yehoshua attacked and conquered them from Kadesh-Barnea and as far as Gaza, all the land of Goshen and as far as Gibeon.OET logo mark

OET-LVAnd_he_defeated_them Yəhōshūˊa from barnēˊa and_unto ˊAzzāh and_DOM all_of the_land_of Goshen and_unto Giⱱˊōn.
OET logo mark

UHBוַ⁠יַּכֵּ֧⁠ם יְהוֹשֻׁ֛עַ מִ⁠קָּדֵ֥שׁ בַּרְנֵ֖עַ וְ⁠עַד־עַזָּ֑ה וְ⁠אֵ֛ת כָּל־אֶ֥רֶץ גֹּ֖שֶׁן וְ⁠עַד־גִּבְעֽוֹן׃
   (va⁠yyakkē⁠m yəhōshuˊa mi⁠qqādēsh barnēˊa və⁠ˊad-ˊazzāh və⁠ʼēt kāl-ʼereʦ goshen və⁠ˊad-giⱱˊōn.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἀπὸ Κάδης Βαρνῆ ἕως Γάζης πᾶσαν τὴν Γοσὸμ ἕως τῆς Γαβαών.
   (apo Kadaʸs Barnaʸ heōs Gazaʸs pasan taʸn Gosom heōs taʸs Gabaōn. )

BrTrfrom Cades Barne to Gaza, all Gosom, as far as Gabaon.

ULTAnd Joshua struck them from Kadesh Barnea and unto Gaza, and all of the land of Goshen and unto Gibeon.

USTJoshua’s army defeated all the people living in the area from Kadesh Barnea to the city of Gaza, including the region of Goshen all the way to the city of Gibeon.

BSBJoshua conquered the area from Kadesh-barnea to Gaza, and the whole region of Goshen as far as Gibeon.

MSB (Same as BSB above)


OEBJoshua routed them all from Kadesh-barnea to Gaza, with all the land of Goshen, as far as Gibeon.

WEBBEJoshua struck them from Kadesh Barnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Gibeon.

WMBB (Same as above)

NETJoshua conquered the area between Kadesh Barnea and Gaza and the whole region of Goshen, all the way to Gibeon.

LSVAnd Joshua strikes them from Kadesh-Barnea, even to Gaza, and all the land of Goshen, even to Gibeon;

FBVJoshua destroyed them from Kadesh-barnea to Gaza and the whole of the land from Goshen[fn] to Gibeon.


10:41 Not the Goshen in Egypt.

T4TJoshua’s soldiers captured all the cities from Kadesh-Barnea city in the far south to Gaza city near the coast, including all the Goshen area, and north to Gibeon city.

LEBJoshua struck them from Kadesh Barnea to Gaza, and all the land of Goshen up to Gibeon;

BBEJoshua overcame them from Kadesh-barnea to Gaza, and all the land of Goshen as far as Gibeon.

MoffJoshua routed them all from Kadesh-barnea to Gaza, with all the land of Goshen, as far as Gibeon.

JPSAnd Joshua smote them from Kadesh-barnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.

ASVAnd Joshua smote them from Kadesh-barnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.

DRAFrom Cadesbarne even to Gaza. All the land of Gosen even to Gabaon,

YLTAnd Joshua smiteth them from Kadesh-Barnea, even unto Gaza, and all the land of Goshen, even unto Gibeon;

DrbyAnd Joshua smote them from Kadesh-barnea even to Gazah, and all the country of Goshen, even to Gibeon;

RVAnd Joshua smote them from Kadesh-barnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.

SLTAnd Joshua will smite from Kadesh-Barnea and even to Gaza, and all the land of Goshen and even to Gibeon.

WbstrAnd Joshua smote them from Kadesh-barnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Gibeon.

KJB-1769And Joshua smote them from Kadesh-barnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.

KJB-1611And Ioshua smote them from Kadesh-Barnea, euen vnto Gaza, and all the countrey of Goshen, euen vnto Gibeon.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

BshpsAnd Iosuah smote them from Cades Barnea vnto Asah, and all the countrey of Gosan euen vnto Gibeon.
   (And Yoshua smote them from Kadesh-barnea unto Asah, and all the country of Gosan even unto Gibeon.)

GnvaAnd Ioshua smote them from Kadesh-barnea euen vnto Azzah, and all the countrey of Goshen, euen vnto Gibeon.
   (And Yoshua smote them from Kadesh-barnea even unto Azzah, and all the country of Goshen, even unto Gibeon. )

CvdlAnd Iosua smote them from Cades Bernea vnto Gaza, and all the londe of Gosen vnto Gibeon,
   (And Yoshua smote them from Kadesh Bernea unto Gaza, and all the land of Gosen unto Gibeon,)

Wyclfro Cades Barne `til to Gazan, and al the lond of Jesson, `til to Gabaon Josue took,
   (from Kadesh-barnea till to Gazan, and all the land of Yesson, till to Gabaon Yosue took,)

LuthUnd schlug sie von Kades-Barnea an bis gen Gasa und das ganze Land Gosen bis gen Gibeon.
   (And hit/beat(v) they/she/them from Kades-Barnea at/to until to/toward Gasa and the whole/all country Gosen until to/toward Gibeon.)

ClVga Cadesbarne usque Gazam. Omnem terram Gosen usque Gabaon,
   (from Cadesbarne until Gazam. Everything the_earth/land Gosen until Gabaon, )


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

10:41 This Goshen was not the region in Egypt’s Nile delta (Gen 47:27) but a town in the hill country (Josh 15:51) south of Jerusalem. From Goshen up to Gibeon describes the eastern reach of Joshua’s southern campaign.


SOTNSIL Open Translator’s Notes:

Section 10:28–43 The Israelites conquered the towns of southern Canaan

Joshua defeated seven other important towns in Southern Canaan.

Here is another possible section heading:

Israel defeated the southern towns

Paragraph 10:40–43

This paragraph is a conclusion to the account of the battles that Israelites fought in southern Canaan. These verses summarize what the Israelite army accomplished. These events were told in detail in 10:28–39.

10:41a

Joshua conquered the area from Kadesh-barnea to Gaza,

Joshua conquered the area: The clause Joshua conquered the area continues the summary of what Joshua did.

from Kadesh-barnea: Kadesh-barnea was a town on the southeast boundary of Canaan, more than 80 kilometers south of Debir. It was the southernmost town that Joshua conquered.

Here is another way to spell Kadesh-barnea:

Kadesh Barnea (NIV, NET)

to Gaza: Gaza was a town on the southwestern coast of the Mediterranean Sea.

10:41b

and the whole region of Goshen as far as Gibeon.

and the whole region of Goshen: The phrase the whole region of Goshen refers to a town in the southern hill country of Canaan and the region around it. The exact location of the town of Goshen is unknown.10:41 Howard, p. 262.

as far as Gibeon: The town of Gibeon was the northernmost point of Joshua’s conquest.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

גֹּ֖שֶׁן

Goshen

The word Goshen is the name of a region. This is not the same region as the one called Goshen in the book of Exodus. As the context shows, this region was near the city of Gibeon, and it may have gotten its name because it contained a city called Goshen.

BI Jos 10:41 ©