Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 10 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V31V33V35V37V39V41V43

Parallel JOS 10:29

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jos 10:29 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Then Yehoshua and all Israel went southwest from Makkedah to Libnah and fought against it.

OET-LVAnd_he/it_passed_through Yəhōshūˊa/(Joshua) and_all Yisrāʼēl/(Israel) with_him/it from_Maqqēdāh Liⱱnāh and_fought with Liⱱnāh.

UHBוַ⁠יַּעֲבֹ֣ר יְ֠הוֹשֻׁעַ וְ⁠כָֽל־יִשְׂרָאֵ֥ל עִמּ֛⁠וֹ מִ⁠מַּקֵּדָ֖ה לִבְנָ֑ה וַ⁠יִּלָּ֖חֶם עִם־לִבְנָֽה׃
   (va⁠yyaˊₐⱱor yəhōshuˊa və⁠kāl-yisrāʼēl ˊimm⁠ō mi⁠mmaqqēdāh liⱱnāh va⁠yyillāḩem ˊim-liⱱnāh.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἀπῆλθεν Ἰησοῦς καὶ πᾶς Ἰσραὴλ μετʼ αὐτοῦ ἐκ Μακηδὰ εἰς Λεβνὰ, καὶ ἐπολιόρκει Λεβνά.
   (Kai apaʸlthen Yaʸsous kai pas Israaʸl metʼ autou ek Makaʸda eis Lebna, kai epoliorkei Lebna. )

BrTrAnd Joshua and all Israel with him departed out of Makeda to Lebna, and besieged Lebna.

ULTAnd Joshua and all Israel with him passed over from Makkedah to Libnah. And he fought against Libnah.

USTThen Joshua and all Israel went southwest from Makkedah to Libnah and attacked it.

BSB  § Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.


OEBNo OEB JOS 10:29 verse available

WEBBEJoshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah.

WMBB (Same as above)

NETJoshua and all Israel marched from Makkedah to Libnah and fought against it.

LSVAnd Joshua passes over, and all Israel with him, from Makkedah [to] Libnah, and fights with Libnah;

FBVThen Joshua and the Israelite army left Makkedah and went to attack Libnah,

T4TThat same day, Joshua and his Israeli army went southwest from Makkedah to Libnah city and attacked it.

LEBAnd Joshua passed on, and all of Israel with him, from Makkedah to Libnah, and he fought against Libnah.

BBEThen Joshua and all Israel with him went on from Makkedah and came to Libnah, and made an attack on it;

MoffFrom Makkedah Joshua and all Israel passed on to Libnah. They attacked Libnah,

JPSAnd Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah.

ASVAnd Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:

DRAAnd he passed from Maceda with all Israel to Lebna, and fought against it:

YLTAnd Joshua passeth over, and all Israel with him, from Makkedah [to] Libnah, and fighteth with Libnah;

DrbyAnd Joshua passed, and all Israel with him, from Makkedah to Libnah, and fought against Libnah.

RVAnd Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:

WbstrThen Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah:

KJB-1769Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:

KJB-1611Then Ioshua passed from Makkedah, and all Israel with him, vnto Libnah, and fought against Libnah.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsThen Iosuah went from Makeda, and all Israel with him, vnto Libna, and fought agaynst Libna.
   (Then Yoshua went from Makeda, and all Israel with him, unto Libna, and fought against Libna.)

GnvaThen Ioshua went from Makkedah, and all Israel with him vnto Libnah, and fought against Libnah.
   (Then Yoshua went from Makkedah, and all Israel with him unto Libnah, and fought against Libnah. )

CvdlThen Iosua and all Israel with him departed fro Makeda vnto Lybna, & foughte agaynst it.
   (Then Yoshua and all Israel with him departed from Makeda unto Lybna, and fought against it.)

WyclForsothe Josue passide with al Israel fro Maceda in to Lempna, and fauyt ayens it,
   (Forsothe Yosue passed with all Israel from Maceda in to Lempna, and fought against it,)

LuthDa zog Josua und das ganze Israel mit ihm von Makeda gen Libna und stritt wider sie.
   (So pulled Yosua and the ganze Israel with him from Makeda to/toward Libna and argued/fought against sie.)

ClVgTransivit autem cum omni Israël de Maceda in Lebna, et pugnabat contra eam:
   (Transivit however when/with all Israel about Maceda in Lebna, and pugnabat on_the_contrary eam: )


TSNTyndale Study Notes:

10:1-43 Gibeon and its neighboring cities occupied a plateau north of Jerusalem (see study note on 7:2). With Gibeon now allied to Israel, control of the plateau and of the central hill country in the vicinity of Gibeon belonged to Israel. Throughout history, whoever has controlled the plateau has, in general, also controlled the hill country. The Canaanite kings had to conquer Gibeon or their cause was lost.

BI Jos 10:29 ©